New Living Translation | International Standard Version |
1Listen to me, you fat cows living in Samaria, you women who oppress the poor and crush the needy, and who are always calling to your husbands, “Bring us another drink!” | 1"Listen to this message, you fat cows from Bashan, who live on the Samaritan mountains, who oppress the poor, who rob the needy, and who constantly ask your husbands for one more drink!" |
2The Sovereign LORD has sworn this by his holiness: “The time will come when you will be led away with hooks in your noses. Every last one of you will be dragged away like a fish on a hook! | 2The Lord GOD has taken a sacred oath: "The day is coming when they will take you away on fishhooks, every last one of you on fishhooks. |
3You will be led out through the ruins of the wall; you will be thrown from your fortresses, ” says the LORD. | 3Each of you will go out through the breaches of the walls straight to Mt. Hermon," declares the LORD. |
4“Go ahead and offer sacrifices to the idols at Bethel. Keep on disobeying at Gilgal. Offer sacrifices each morning, and bring your tithes every three days. | 4"Come to Bethel and sin, to Gilgal and sin even more! Bring along your morning sacrifices, and pay your tithes every other day. |
5Present your bread made with yeast as an offering of thanksgiving. Then give your extra voluntary offerings so you can brag about it everywhere! This is the kind of thing you Israelites love to do,” says the Sovereign LORD. | 5While you're at it, present a thank offering with leaven, and publicize your freewill offerings, letting everyone hear about it, because this is what you really love to do, you Israelis," declares the Lord GOD. |
6“I brought hunger to every city and famine to every town. But still you would not return to me,” says the LORD. | 6"I also have scheduled food shortages for you in all of your cities, and lack of bread in all of your settlements, but you haven't returned to me," declares the LORD. |
7“I kept the rain from falling when your crops needed it the most. I sent rain on one town but withheld it from another. Rain fell on one field, while another field withered away. | 7"I therefore have withheld the rain from you three months before the harvest, causing rain to come upon one city, but not upon another, and upon one field but not upon another, so that it would wither. |
8People staggered from town to town looking for water, but there was never enough. But still you would not return to me,” says the LORD. | 8So the people of two or three cities staggered away to another city in order to obtain drinking water, but you have not returned to me," declares the LORD. |
9“I struck your farms and vineyards with blight and mildew. Locusts devoured all your fig and olive trees. But still you would not return to me,” says the LORD. | 9"I afflicted you with blight and fungus; and the locust swarm devoured the harvest of your gardens, your vineyards, your fig trees, and your olive trees, but you have not returned to me," declares the LORD. |
10“I sent plagues on you like the plagues I sent on Egypt long ago. I killed your young men in war and led all your horses away. The stench of death filled the air! But still you would not return to me,” says the LORD. | 10"I sent plagues among you as I did with Egypt. I killed your choicest young men with the sword. I took your horses away from you. I filled your noses with the stench of your encampments, but you have not returned to me," declares the LORD. |
11“I destroyed some of your cities, as I destroyed Sodom and Gomorrah. Those of you who survived were like charred sticks pulled from a fire. But still you would not return to me,” says the LORD. | 11"I overthrew your cities, as God overthrew Sodom and Gomorrah. You've become like a burning ember, snatched from the fire, but you have not returned to me," declares the LORD. |
12“Therefore, I will bring upon you all the disasters I have announced. Prepare to meet your God in judgment, you people of Israel!” | 12"Therefore this is what I will do to you, Israel. Because I am about to do this, prepare to be summoned to your God, Israel!" |
13For the LORD is the one who shaped the mountains, stirs up the winds, and reveals his thoughts to mankind. He turns the light of dawn into darkness and treads on the heights of the earth. The LORD God of Heaven’s Armies is his name! | 13Look! The one who crafts mountains, who creates the wind, who reveals what he is thinking to mankind, who darkens the morning light, who tramples down the high places of the land— the LORD, the God of the Heavenly Armies is his name. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|