Modern Translations New International VersionThe ark of God remained with the family of Obed-Edom in his house for three months, and the LORD blessed his household and everything he had. New Living Translation The Ark of God remained there in Obed-edom’s house for three months, and the LORD blessed the household of Obed-edom and everything he owned. English Standard Version And the ark of God remained with the household of Obed-edom in his house three months. And the LORD blessed the household of Obed-edom and all that he had. Berean Study Bible Thus the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house for three months, and the LORD blessed his household and everything he owned. New American Standard Bible And the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house for three months; and the LORD blessed the family of Obed-edom and all that he had. NASB 1995 Thus the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months; and the LORD blessed the family of Obed-edom with all that he had. NASB 1977 Thus the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months; and the LORD blessed the family of Obed-edom with all that he had. Amplified Bible So the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months; and the LORD blessed the house of Obed-edom and all that he had. Christian Standard Bible The ark of God remained with Obed-edom’s family in his house for three months, and the LORD blessed his family and all that he had. Holman Christian Standard Bible The ark of God remained with Obed-edom's family in his house for three months, and the LORD blessed his family and all that he had. Contemporary English Version The chest stayed there for three months, and the LORD blessed Obed-Edom, his family, and everything he owned. Good News Translation It stayed there three months, and the LORD blessed Obed Edom's family and everything that belonged to him. GOD'S WORD® Translation God's ark stayed at the home of Obed Edom with his family for three months, and the LORD blessed Obed Edom's family and everything he owned. International Standard Version So the Ark of God remained in the care of Obed-edom's household for three months, and God blessed Obed-edom's household, along with everyone associated with it. NET Bible The ark of God remained in Obed-Edom's house for three months; the LORD blessed Obed-Edom's family and everything that belonged to him. Classic Translations King James BibleAnd the ark of God remained with the family of Obededom in his house three months. And the LORD blessed the house of Obededom, and all that he had. New King James Version The ark of God remained with the family of Obed-Edom in his house three months. And the LORD blessed the house of Obed-Edom and all that he had. King James 2000 Bible And the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months. And the LORD blessed the house of Obed-edom, and all that he had. New Heart English Bible The ark of God remained with the family of Obed-Edom in his house three months: and the LORD blessed the house of Obed-Edom, and all that he had. World English Bible The ark of God remained with the family of Obed-Edom in his house three months: and Yahweh blessed the house of Obed-Edom, and all that he had. American King James Version And the ark of God remained with the family of Obededom in his house three months. And the LORD blessed the house of Obededom, and all that he had. American Standard Version And the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months: and Jehovah blessed the house of Obed-edom, and all that he had. A Faithful Version And the ark of God remained with the family of Obed-Edom in his house three months. And the LORD blessed the house of Obed-Edom and all that he had. Darby Bible Translation And the ark of God remained with the family of Obed-Edom in his house three months. And Jehovah blessed the house of Obed-Edom, and all that he had. English Revised Version And the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months: and the LORD blessed the house of Obed-edom, and all that he had. Webster's Bible Translation And the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months. And the LORD blessed the house of Obed-edom, and all that he had. Early Modern Geneva Bible of 1587So the Arke of God remained in the house of Obed Edom, euen in his house three moneths: and the Lorde blessed the house of Obed Edom, and all that he had. Bishops' Bible of 1568 And the arke of God remayned with Obed Edom, euen in his house, three monethes: And the Lorde blessed the house of Obed Edom, & all that he had. Coverdale Bible of 1535 So the Arke of God abode with Obed Edom in his house thre monethes. And ye LORDE blessed Obed Edoms house and all that he had. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the Ark of God dwells with the household of Obed-Edom, in his house, three months, and YHWH blesses the house of Obed-Edom, and all that he has. Young's Literal Translation And the ark of God dwelleth with the household of Obed-Edom, in his house, three months, and Jehovah blesseth the house of Obed-Edom, and all that he hath. Smith's Literal Translation And the ark of God will dwell with the house of Obed-Edom in his house three months. And Jehovah will bless the house of Obed-Edom, and all which is to him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the ark of God remained in the house of Obededom three months: and the Lord blessed his house, and all that he had. Catholic Public Domain Version Therefore, the ark of God dwelt in the house of Obededom for three months. And the Lord blessed his house and all that he had. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the ark of LORD JEHOVAH sat in the house of UbarAdwam the Gittite three months, and LORD JEHOVAH blessed the house of UbarAdwam the Gittite and everything that he had. Lamsa Bible And the ark of the LORD remained in the house of Ober-edom the Gittite three months. And the LORD blessed the house of Ober-edom the Gittite and all that he had. OT Translations JPS Tanakh 1917And the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months; and the LORD blessed the house of Obed-edom, and all that he had. Brenton Septuagint Translation And the ark of God abode in the house of Abeddara three months: and God blessed Abeddara and all that he had. |