Modern Translations New International VersionThen David said, "No one but the Levites may carry the ark of God, because the LORD chose them to carry the ark of the LORD and to minister before him forever." New Living Translation Then he commanded, “No one except the Levites may carry the Ark of God. The LORD has chosen them to carry the Ark of the LORD and to serve him forever.” English Standard Version Then David said that no one but the Levites may carry the ark of God, for the LORD had chosen them to carry the ark of the LORD and to minister to him forever. Berean Study Bible Then David said, “No one but the Levites may carry the ark of God, because the LORD has chosen them to carry the ark of the LORD and to minister before Him forever.” New American Standard Bible Then David said, “No one is to carry the ark of God except the Levites; for the LORD chose them to carry the ark of the LORD and to serve Him forever.” NASB 1995 Then David said, "No one is to carry the ark of God but the Levites; for the LORD chose them to carry the ark of God and to minister to Him forever." NASB 1977 Then David said, “No one is to carry the ark of God but the Levites; for the LORD chose them to carry the ark of God, and to minister to Him forever.” Amplified Bible Then David said, “No one is to carry the ark of God except the Levites; for the LORD chose them to carry the ark of God and to minister to Him forever.” Christian Standard Bible Then David said, “No one but the Levites may carry the ark of God, because the LORD has chosen them to carry the ark of the LORD and to minister before him forever.” Holman Christian Standard Bible Then David said, "No one but the Levites may carry the ark of God, because the LORD has chosen them to carry the ark of the LORD and to minister before Him forever." Contemporary English Version He said, "Only Levites will be allowed to carry the chest, because the LORD has chosen them to do that work and to serve him forever." Good News Translation Then he said, "Only Levites should carry the Covenant Box, because they are the ones the LORD chose to carry it and to serve him forever." GOD'S WORD® Translation Then David insisted that only the Levites carry God's ark because the LORD had chosen them to carry his ark and to serve him forever. International Standard Version Then David ordered that the Ark of God was to be carried by no one except the descendants of Levi, because the LORD had chosen them to carry the ark of the LORD and to serve him forever. NET Bible Then David said, "Only the Levites may carry the ark of God, for the LORD chose them to carry the ark of the LORD and to serve before him perpetually. Classic Translations King James BibleThen David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them hath the LORD chosen to carry the ark of God, and to minister unto him for ever. New King James Version Then David said, “No one may carry the ark of God but the Levites, for the LORD has chosen them to carry the ark of God and to minister before Him forever.” King James 2000 Bible Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them has the LORD chosen to carry the ark of God, and to minister unto him forever. New Heart English Bible Then David said, "No one ought to carry the ark of God but the Levites. For the LORD has chosen them to carry the ark of God, and to minister to him forever." World English Bible Then David said, "No one ought to carry the ark of God but the Levites. For Yahweh has chosen them to carry the ark of God, and to minister to him forever." American King James Version Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them has the LORD chosen to carry the ark of God, and to minister to him for ever. American Standard Version Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them hath Jehovah chosen to carry the ark of God, and to minister unto him for ever. A Faithful Version Then David said, "No one ought to carry the ark of God except the Levites, for God has chosen them to carry the ark of God and to minister to Him forever." Darby Bible Translation Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites, for them has Jehovah chosen to carry the ark of God, and to serve him for ever. English Revised Version Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them hath the LORD chosen to carry the ark of God, and to minister unto him for ever. Webster's Bible Translation Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them hath the LORD chosen to carry the ark of God, and to minister to him for ever. Early Modern Geneva Bible of 1587Then Dauid saide, None ought to carie the Arke of God, but the Leuites: for the Lorde hath chosen them to beare the Arke of the Lord, and to minister vnto him for euer. Bishops' Bible of 1568 Then Dauid saide: The arke of God ought not to be carryed but of the Leuites: For them hath the Lord chosen to beare the arke of the Lorde, and to minister vnto him for euer. Coverdale Bible of 1535 At that tyme sayde Dauid: The Arke of God is not to be borne, but onely of ye Leuites: for them hath the LORDE chosen to beare the Arke of the LORDE, and to mynister vnto him for euer. Literal Translations Literal Standard VersionThen David said, “None [are] to carry the Ark of God, except the Levites, for YHWH has fixed on them to carry the Ark of God and to serve Him for all time.” Young's Literal Translation Then said David, 'None are to carry the ark of God, except the Levites, for on them hath Jehovah fixed to carry the ark of God, and to serve Him -- unto the age.' Smith's Literal Translation Then David said, None to lift up the ark of God but the Levites: for in them God chose to lift up the ark of God, and to serve him even to forever. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen David said: No one ought to carry the ark of God, but the Levites, whom the Lord hath chosen to carry it, and to minister unto himself for ever. Catholic Public Domain Version Then David said: “It is illicit for anyone to carry the ark of God except the Levites, whom the Lord chose to carry it and to minister to himself, even unto eternity.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThen David was telling the Levites to pick up the Ark of LORD JEHOVAH and the articles of the Tabernacle, because LORD JEHOVAH chose the Levites to serve and to carry the ark of LORD JEHOVAH and for his service for eternity. Lamsa Bible Then David commanded the Levites to carry the ark of the LORD and the instruments of the tabernacle; for the Levites the LORD had chosen to minister and to carry the ark of the LORD, and to look after it for ever. OT Translations JPS Tanakh 1917Then David said: 'None ought to carry the ark of God but the Levites; for them hath the LORD chosen to carry the ark of the LORD, and to minister unto Him for ever.' Brenton Septuagint Translation Then said David, It is not lawful for any to bear the ark of God, but the Levites; for the Lord has chosen them to bear the ark of the Lord, and to minister to him for ever. |