Modern Translations New International VersionElijah picked up the child and carried him down from the room into the house. He gave him to his mother and said, "Look, your son is alive!" New Living Translation Then Elijah brought him down from the upper room and gave him to his mother. “Look!” he said. “Your son is alive!” English Standard Version And Elijah took the child and brought him down from the upper chamber into the house and delivered him to his mother. And Elijah said, “See, your son lives.” Berean Study Bible Then Elijah took the child, brought him down from the upper room into the house, and gave him to his mother. “Look, your son is alive,” Elijah declared. New American Standard Bible Elijah then took the boy and brought him down from the upstairs room into the house and gave him to his mother; and Elijah said, “See, your son is alive.” NASB 1995 Elijah took the child and brought him down from the upper room into the house and gave him to his mother; and Elijah said, "See, your son is alive." NASB 1977 And Elijah took the child, and brought him down from the upper room into the house and gave him to his mother; and Elijah said, “See, your son is alive.” Amplified Bible Elijah took the child and brought him down from the upper room into the [lower part of the] house and gave him to his mother; and Elijah said, “See, your son is alive.” Christian Standard Bible Then Elijah took the boy, brought him down from the upstairs room into the house, and gave him to his mother. Elijah said, “Look, your son is alive.” Holman Christian Standard Bible Then Elijah took the boy, brought him down from the upper room into the house, and gave him to his mother. Elijah said, "Look, your son is alive." Contemporary English Version Elijah picked him up and carried him downstairs. He gave the boy to his mother and said, "Look, your son is alive." Good News Translation Elijah took the boy back downstairs to his mother and said to her, "Look, your son is alive!" GOD'S WORD® Translation Elijah took the child, brought him down from the upstairs room of the house, and gave him to his mother. He said, "Look! Your son is alive." International Standard Version Then Elijah took the little boy downstairs from the upper chamber back into the main house and delivered him to his mother. "Look," Elijah told her, "your son is alive." NET Bible Elijah took the boy, brought him down from the upper room to the house, and handed him to his mother. Elijah then said, "See, your son is alive!" Classic Translations King James BibleAnd Elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother: and Elijah said, See, thy son liveth. New King James Version And Elijah took the child and brought him down from the upper room into the house, and gave him to his mother. And Elijah said, “See, your son lives!” King James 2000 Bible And Elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother: and Elijah said, See, your son lives. New Heart English Bible And Elijah took the child and brought him down out of the room into the house and gave him to his mother. And Elijah said, "See, your son lives." World English Bible Elijah took the child, and brought him down out of the room into the house, and delivered him to his mother; and Elijah said, "Behold, your son lives." American King James Version And Elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him to his mother: and Elijah said, See, your son lives. American Standard Version And Elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother; and Elijah said, See, thy son liveth. A Faithful Version And Elijah took the child and brought him down out of the room into the house and delivered him to his mother. And Elijah said, "See! Your son lives!" Darby Bible Translation And Elijah took the child, and brought him down from the upper chamber into the house, and delivered him to his mother; and Elijah said, See, thy son lives. English Revised Version And Elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother: and Elijah said, See, thy son liveth. Webster's Bible Translation And Elijah took the child, and brought him down from the chamber into the house, and delivered him to his mother: and Elijah said, See, thy son liveth. Early Modern Geneva Bible of 1587And Eliiah tooke the childe, and brought him downe out of the chamber into the house, and deliuered him vnto his mother, and Eliiah sayd, Behold, thy sonne liueth. Bishops' Bible of 1568 And Elias toke the boye, and brought him downe out of the chamber into the house, and deliuered him vnto his mother: And Elias saide, Behold, thy sonne lyueth. Coverdale Bible of 1535 And Elias toke the childe, and broughte him downe from the chamber in to the house and delyuered him vnto his mother, and sayde: Beholde, thy sonne lyueth. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Elijah takes the boy, and brings him down from the upper chamber of the house, and gives him to his mother, and Elijah says, “See, your son lives!” Young's Literal Translation And Elijah taketh the lad, and bringeth him down from the upper chamber of the house, and giveth him to his mother, and Elijah saith, 'See, thy son liveth!' Smith's Literal Translation And Elijah will take the child and bring him down from the upper chamber of the house, and give him to his mother: and Elijah will say, See, thy son lives. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Elias took the child, and brought him down from the upper chamber to the house below, and delivered him to his mother, and said to her: Behold thy son liveth. Catholic Public Domain Version And Elijah took the boy, and he brought him down from the upper room to the lower part of the house. And he gave him to his mother. And he said to her, “See, your son lives.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Elyah took the boy and he brought him down from the upper room of the house, and he gave him to his mother, and Elyah said to her: “See that your son is alive.” Lamsa Bible And Elijah took the boy and brought him down from the upper chamber into the house, and delivered him to his mother; and Elijah said to her, See, your son lives. OT Translations JPS Tanakh 1917And Elijah took the child, and brought him down out of the upper chamber into the house, and delivered him unto his mother; and Elijah said: 'See, thy son liveth.' Brenton Septuagint Translation and he brought him down from the upper chamber into the house, and gave him to his mother; and Eliu said, See, thy son lives. |