Modern Translations New International VersionHe then gave an order: "Cut the living child in two and give half to one and half to the other." New Living Translation Then he said, “Cut the living child in two, and give half to one woman and half to the other!” English Standard Version And the king said, “Divide the living child in two, and give half to the one and half to the other.” Berean Study Bible and the king declared, “Cut the living child in two and give half to one and half to the other.” New American Standard Bible And the king said, “Cut the living child in two, and give half to the one and half to the other.” NASB 1995 The king said, "Divide the living child in two, and give half to the one and half to the other." NASB 1977 And the king said, “Divide the living child in two, and give half to the one and half to the other.” Amplified Bible Then the king said, “Cut the living child in two, and give half to the one [woman] and half to the other.” Christian Standard Bible And the king said, “Cut the living boy in two and give half to one and half to the other.” Holman Christian Standard Bible Solomon said, "Cut the living boy in two and give half to one and half to the other." Contemporary English Version "Cut the baby in half! That way each of you can have part of him." Good News Translation he said, "Cut the living child in two and give each woman half of it." GOD'S WORD® Translation he said, "Cut the living child in two. Give half to the one and half to the other." International Standard Version "Divide the living child in two!" he ordered. "Give half to the one and half to the other." NET Bible The king then said, "Cut the living child in two, and give half to one and half to the other!" Classic Translations King James BibleAnd the king said, Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other. New King James Version And the king said, “Divide the living child in two, and give half to one, and half to the other.” King James 2000 Bible And the king said, Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other. New Heart English Bible The king said, "Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other." World English Bible The king said, "Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other." American King James Version And the king said, Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other. American Standard Version And the king said, Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other. A Faithful Version And the king said, "Divide the living child in two, and give half to the one and half to the other." Darby Bible Translation And the king said, Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other. English Revised Version And the king said, Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other. Webster's Bible Translation And the king said, Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other. Early Modern Geneva Bible of 1587And the King sayde, Deuide ye the liuing child in twaine, & giue the one halfe to the one, and the other halfe to the other. Bishops' Bible of 1568 And the king sayde: Deuide the liuing child in two, and geue the one halfe to the one, aud the other to the other. Coverdale Bible of 1535 the kynge sayde: Parte the lyuynge childe in two partes, and geue this woman the one halfe, and yonder woman the other halfe. Literal Translations Literal Standard Versionand the king says, “Cut the living child into two, and give half to one, and half to the other.” Young's Literal Translation and the king saith, 'Cut the living child into two, and give the half to the one, and the half to the other.' Smith's Literal Translation And the king will say, Divide the living child in two, and ye shall give the half to the one, and the half to the other. Catholic Translations Douay-Rheims BibleDivide, said he, the living child in two, and give half to the one, and half to the other. Catholic Public Domain Version he said, “Divide the living infant in two parts, and give a half part to the one and a half part to the other.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the King said: “Cut the living boy in two, and give half of him to one and a half to the other one.” Lamsa Bible And the king said, Divide the living child in two, and give half to the one and half to the other. OT Translations JPS Tanakh 1917And the king said: 'Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other.' Brenton Septuagint Translation And the king said, Divide the live child, the suckling, in two; and give half of it to one, and half of it to the other. |