Modern Translations New International VersionThen he said: "Praise be to the LORD, the God of Israel, who with his own hand has fulfilled what he promised with his own mouth to my father David. For he said, New Living Translation “Praise the LORD, the God of Israel, who has kept the promise he made to my father, David. For he told my father, English Standard Version And he said, “Blessed be the LORD, the God of Israel, who with his hand has fulfilled what he promised with his mouth to David my father, saying, Berean Study Bible and said: “Blessed be the LORD, the God of Israel, who has fulfilled with His own hand what He spoke with His mouth to my father David, saying, New American Standard Bible He said, “Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David, and fulfilled it with His hands, saying, NASB 1995 He said, "Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David and has fulfilled it with His hand, saying, NASB 1977 And he said, “Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David and has fulfilled it with His hand, saying, Amplified Bible He said, “Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David and has fulfilled it with His hand, saying, Christian Standard Bible He said: Blessed be the LORD God of Israel! He spoke directly to my father David, and he has fulfilled the promise by his power. He said, Holman Christian Standard Bible He said: May the LORD God of Israel be praised! He spoke directly to my father David, and He has fulfilled the promise by His power. He said," Good News Translation He said, "Praise the LORD God of Israel! He has kept the promise he made to my father David, when he told him, GOD'S WORD® Translation "Thanks be to the LORD God of Israel. With his mouth he made a promise to my father David; with his hand he carried it out. He said, International Standard Version Then Solomon prayed: "Blessed is the LORD God of Israel, who made a commitment to my father David and then personally fulfilled what he had promised when he said: NET Bible He said, "The LORD God of Israel is worthy of praise because he has fulfilled what he promised my father David. Classic Translations King James BibleAnd he said, Blessed be the LORD God of Israel, which spake with his mouth unto David my father, and hath with his hand fulfilled it, saying, New King James Version And he said: “Blessed be the LORD God of Israel, who spoke with His mouth to my father David, and with His hand has fulfilled it, saying, King James 2000 Bible And he said, Blessed be the LORD God of Israel, who spoke with his mouth unto David my father, and has with his hand fulfilled it, saying, New Heart English Bible He said, "Blessed is the LORD, the God of Israel, who spoke with his mouth to David your father, and has with his hand fulfilled it, saying, World English Bible He said, "Blessed is Yahweh, the God of Israel, who spoke with his mouth to David your father, and has with his hand fulfilled it, saying, American King James Version And he said, Blessed be the LORD God of Israel, which spoke with his mouth to David my father, and has with his hand fulfilled it, saying, American Standard Version And he said, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who spake with his mouth unto David thy father, and hath with his hand fulfilled it, saying, A Faithful Version And he said, "Blessed be the LORD God of Israel, Who spoke with His mouth to David my father and has fulfilled it by His hand, saying, Darby Bible Translation And he said: Blessed be Jehovah the God of Israel, who spoke with his mouth unto David my father, and hath with his hand fulfilled it, saying, English Revised Version And he said, Blessed be the LORD, the God of Israel, which spake with his mouth unto David my father, and hath with his hand fulfilled it, saying, Webster's Bible Translation And he said, Blessed be the LORD God of Israel, who spoke with his mouth to David my father, and hath with his hand fulfilled it, saying, Early Modern Geneva Bible of 1587And he said, Blessed be the Lord God of Israel, who spake with his mouth vnto Dauid my father, and hath with his hand fulfilled it, saying, Bishops' Bible of 1568 And he saide: Blessed be the Lorde God of Israel, which spake with his mouth vnto Dauid my father, & hath with his hand fulfilled it, saying: Coverdale Bible of 1535 & he sayde: Praysed be the LORDE God of Israel, which promised by his mouth vnto my father Dauid, and by his hade hath fulfylled it, and sayde: Literal Translations Literal Standard VersionAnd he says, “Blessed [is] YHWH, God of Israel, who spoke by His mouth with my father David, and by His hand has fulfilled [it], saying, Young's Literal Translation And he saith, 'Blessed is Jehovah, God of Israel, who spake by His mouth with David my father, and by His hand hath fulfilled it, saying, Smith's Literal Translation And he will say, Blessed Jehovah the God of Israel, who spake by his mouth to David my father, and by his hand filled up, saying, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Solomon said: Blessed be the Lord the God of Israel, who spoke with his mouth to David my father, and with his own hands hath accomplished it, saying: Catholic Public Domain Version And Solomon said: “Blessed is the Lord, the God of Israel, who spoke with his mouth to my father David, and who, with his own hands, has perfected it, saying: Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he said: “Blessed is LORD JEHOVAH, God of Israel, who spoke by his mouth with David my father, and made peace by his hands, and said. Lamsa Bible And he said, Blessed be the LORD God of Israel, who spoke with his mouth to David my father, and has with his hands fulfilled his promise, saying, OT Translations JPS Tanakh 1917And he said: 'Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth unto David my father, and hath with His hand fulfilled it, saying: Brenton Septuagint Translation and he said, Blessed be the Lord God of Israel to-day, who spoke by his mouth concerning David my father, and has fulfilled it with his hands, saying, |