Modern Translations New International VersionNow you have a king as your leader. As for me, I am old and gray, and my sons are here with you. I have been your leader from my youth until this day. New Living Translation Your king is now your leader. I stand here before you—an old, gray-haired man—and my sons serve you. I have served as your leader from the time I was a boy to this very day. English Standard Version And now, behold, the king walks before you, and I am old and gray; and behold, my sons are with you. I have walked before you from my youth until this day. Berean Study Bible Now here is the king walking before you, and I am old and gray, and my sons are here with you. I have walked before you from my youth until this day. New American Standard Bible Now, here is the king walking before you, but as for me, I am old and gray, and my sons are here with you. And I have walked before you since my youth to this day. NASB 1995 "Now, here is the king walking before you, but I am old and gray, and behold my sons are with you. And I have walked before you from my youth even to this day. NASB 1977 “And now, here is the king walking before you, but I am old and gray, and behold my sons are with you. And I have walked before you from my youth even to this day. Amplified Bible And now, here is the king walking before you. As for me, I am old and gray, and here are my sons with you. I have walked before you from my childhood to this day. Christian Standard Bible Now you can see that the king is leading you. As for me, I’m old and gray, and my sons are here with you. I have led you from my youth until now. Holman Christian Standard Bible Now you can see that the king is leading you. As for me, I'm old and gray, and my sons are here with you. I have led you from my youth until today. Contemporary English Version You have seen how I have led you ever since I was a young man. I'm already old. My hair is gray, and my own sons are grown. Now you must see how well your king will lead you. Good News Translation and now you have him to lead you. As for me, I am old and gray, and my sons are with you. I have been your leader from my youth until now. GOD'S WORD® Translation And now, here is the king who will lead you. I am old and gray, but my sons are with you. I have led you from my youth until this day. International Standard Version Now here is the king walking before you, while I'm old and gray, and my sons are with you. I've walked before you from my youth until this day. NET Bible Now look! This king walks before you. As for me, I am old and gray, though my sons are here with you. I have walked before you from the time of my youth till the present day. Classic Translations King James BibleAnd now, behold, the king walketh before you: and I am old and grayheaded; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood unto this day. New King James Version And now here is the king, walking before you; and I am old and grayheaded, and look, my sons are with you. I have walked before you from my childhood to this day. King James 2000 Bible And now, behold, the king walks before you: and I am old and gray headed; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood unto this day. New Heart English Bible Now, look, the king walks before you; and I am old and gray-headed; and look, my sons are with you: and I have walked before you from my youth to this day. World English Bible Now, behold, the king walks before you; and I am old and gray-headed; and behold, my sons are with you: and I have walked before you from my youth to this day. American King James Version And now, behold, the king walks before you: and I am old and gray headed; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood to this day. American Standard Version And now, behold, the king walketh before you; and I am old and grayheaded; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my youth unto this day. A Faithful Version And now, behold, the king walks before you. And I am old and grayheaded, and, behold, my sons are with you. And I have walked before you from my childhood unto this day. Darby Bible Translation And now behold, the king walks before you; and I am old and grey-headed; and behold, my sons are with you; and I have walked before you from my youth up to this day. English Revised Version And now, behold, the king walketh before you: and I am old and gray-headed; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my youth unto this day. Webster's Bible Translation And now, behold, the king walketh before you: and I am old and gray-headed; and behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood to this day. Early Modern Geneva Bible of 1587Now therefore behold, your King walketh before you, and I am old and graie headed, and beholde, my sonnes are with you: and I haue walked before you fro my childhode vnto this day. Bishops' Bible of 1568 Nowe therfore, your king walketh before you: and I am olde and graye headed, and behold my sonnes are with you, & I haue walked before you from my childehod vnto this day. Coverdale Bible of 1535 And now lo, there goeth youre kynge before you. As for me, I am waxen olde and graye heered, and my sonnes are with you: and I haue gone before you fro my youth vp vnto this daye. Literal Translations Literal Standard Versionand now, behold, the king is habitually walking before you, and I have become aged and gray-headed, and my sons, behold, they [are] with you, and I have habitually walked before you from my youth until this day. Young's Literal Translation and now, lo, the king is walking habitually before you, and I have become aged and gray-headed, and my sons, lo, they are with you, and I have walked habitually before you from my youth till this day. Smith's Literal Translation And now, behold, the king going before you: and I grew old and I was gray-headed; and my sons, behold them with you: and I went before you from my youth even to this day. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd now the king goeth before you: but I am old and greyheaded: and my sons are with you: having then conversed with you from my youth unto this day, behold here I am. Catholic Public Domain Version And now the king advances before you. But I am old and have gray hair. Moreover, my sons are with you. And so, having conversed before you from my youth, even until this day, behold, I am here. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd now, behold, the King is before you, and I have aged and I am old, and my sons, behold, are with you, and I have walked before you from my youth and until today Lamsa Bible And now, behold, the king is before you; and I am old and gray-headed; and, behold, my sons are with you; and I have walked before you from my childhood to this day. OT Translations JPS Tanakh 1917And now, behold, the king walketh before you; and I am old and grayheaded; and, behold, my sons are with you; and I have walked before you from my youth unto this day. Brenton Septuagint Translation And now, behold, the king goes before you; and I am grown old and shall rest; and, behold, my sons are among you; and, behold, I have gone about before you from my youth to this day. |