1 Samuel 20:10
Modern Translations
New International Version
David asked, "Who will tell me if your father answers you harshly?"

New Living Translation
Then David asked, “How will I know whether or not your father is angry?”

English Standard Version
Then David said to Jonathan, “Who will tell me if your father answers you roughly?”

Berean Study Bible
Then David asked Jonathan, “Who will tell me if your father answers you harshly?”

New American Standard Bible
Then David said to Jonathan, “Who will inform me if your father answers you harshly?”

NASB 1995
Then David said to Jonathan, "Who will tell me if your father answers you harshly?"

NASB 1977
Then David said to Jonathan, “Who will tell me if your father answers you harshly?”

Amplified Bible
Then David said to Jonathan, “Who will tell me if your father answers you harshly?”

Christian Standard Bible
So David asked Jonathan, “Who will tell me if your father answers you harshly? ”

Holman Christian Standard Bible
So David asked Jonathan, "Who will tell me if your father answers you harshly?"

Contemporary English Version
"How will you do that?" David asked.

Good News Translation
David then asked, "Who will let me know if your father answers you angrily?"

GOD'S WORD® Translation
Then David asked, "Who will tell me whether or not your father gives you a harsh answer?"

International Standard Version
Then David told Jonathan, "Who will tell me if your father answers you harshly?"

NET Bible
David said to Jonathan, "Who will tell me if your father answers you harshly?"
Classic Translations
King James Bible
Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father answer thee roughly?

New King James Version
Then David said to Jonathan, “Who will tell me, or what if your father answers you roughly?”

King James 2000 Bible
Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if your father answers you roughly?

New Heart English Bible
Then David said to Jonathan, "Who shall tell me if your father answers you roughly?"

World English Bible
Then David said to Jonathan, "Who shall tell me if perchance your father answers you roughly?"

American King James Version
Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if your father answer you roughly?

American Standard Version
Then said David to Jonathan, Who shall tell me if perchance thy father answer thee roughly?

A Faithful Version
Then David said to Jonathan, "Who shall tell me? Or what if your father answers you roughly?"

Darby Bible Translation
Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father answer thee roughly?

English Revised Version
Then said David to Jonathan, Who shall tell me if perchance thy father answer thee roughly?

Webster's Bible Translation
Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father shall answer thee roughly?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then said Dauid to Ionathan, Who shall tell me? How shall I knowe, if thy father answere thee cruelly?

Bishops' Bible of 1568
Then sayd Dauid to Ionathan: Who shall tell me? how shall I knowe if thy father aunswere thee cruelly?

Coverdale Bible of 1535
Dauid sayde: Who shal brynge me worde, yf thy father geue the an harde answere?
Literal Translations
Literal Standard Version
And David says to Jonathan, “Who declares [it] to me? Or what [if] your father answers you sharply?”

Young's Literal Translation
And David saith unto Jonathan, 'Who doth declare to me? or what if thy father doth answer thee sharply?'

Smith's Literal Translation
And David will say to Jonathan, Who shall announce to me? or what if thy father shall answer thee harshly?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And David answered Jonathan: Who shall bring me word, if thy father should answer thee harshly concerning me?

Catholic Public Domain Version
And David responded to Jonathan, “Who will repeat it to me, if your father may perhaps answer you harshly about me?”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And David said to Jonathan: “Who will show me whether your father will answer you harshly?”

Lamsa Bible
Then David said to Jonathan, Who shall report to me, if your father answers you roughly?

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then said David to Jonathan: 'Who shall tell me if perchance thy father answer thee roughly?'

Brenton Septuagint Translation
And David said to Jonathan, Who can tell me if thy father should answer roughly?
















1 Samuel 20:9
Top of Page
Top of Page