Modern Translations New International VersionBut the servants of Achish said to him, "Isn't this David, the king of the land? Isn't he the one they sing about in their dances: "'Saul has slain his thousands, and David his tens of thousands'?" New Living Translation But the officers of Achish were unhappy about his being there. “Isn’t this David, the king of the land?” they asked. “Isn’t he the one the people honor with dances, singing, ‘Saul has killed his thousands, and David his ten thousands’?” English Standard Version And the servants of Achish said to him, “Is not this David the king of the land? Did they not sing to one another of him in dances, ‘Saul has struck down his thousands, and David his ten thousands’?” Berean Study Bible But the servants of Achish said to him, “Is this not David, the king of the land? Did they not sing about him in their dances, saying: ‘Saul has slain his thousands, and David his tens of thousands’?” New American Standard Bible But the servants of Achish said to him, “Is this not David, the king of the land? Did they not sing of this one as they danced, saying, ‘Saul has slain his thousands, And David his ten thousands’?” NASB 1995 But the servants of Achish said to him, "Is this not David the king of the land? Did they not sing of this one as they danced, saying, 'Saul has slain his thousands, And David his ten thousands '?" NASB 1977 But the servants of Achish said to him, “Is this not David the king of the land? Did they not sing of this one as they danced, saying, ‘Saul has slain his thousands, And David his ten thousands’?” Amplified Bible The servants of Achish said to him, “Is this not David the king of the land? Did they not sing in praise of this one as they danced, saying, ‘Saul has slain his thousands, And David his ten thousands’?” Christian Standard Bible But Achish’s servants said to him, “Isn’t this David, the king of the land? Don’t they sing about him during their dances: Saul has killed his thousands, but David his tens of thousands? ” Holman Christian Standard Bible But Achish's servants said to him, "Isn't this David, the king of the land? Don't they sing about him during their dances: Saul has killed his thousands, but David his tens of thousands?" Contemporary English Version The officers of King Achish were also there, and they asked Achish, "Isn't David a king back in his own country? Don't the Israelites dance and sing, 'Saul has killed a thousand enemies; David has killed ten thousand'?" Good News Translation The king's officials said to Achish, "Isn't this David, the king of his country? This is the man about whom the women sang, as they danced, 'Saul has killed thousands, but David has killed tens of thousands.'" GOD'S WORD® Translation Achish's officers asked, "Isn't this David, the king of [his] country? He's the one they used to sing about in the dances: 'Saul has defeated thousands but David tens of thousands.'" International Standard Version The officials of Achish told him, "Isn't this David, king of the land? Isn't this the one about whom they sang as they danced, 'Saul has struck down his thousands, but David his ten thousands'?" NET Bible The servants of Achish said to him, "Isn't this David, the king of the land? Isn't he the one that they sing about when they dance, saying, 'Saul struck down his thousands, But David his tens of thousands'?" Classic Translations King James BibleAnd the servants of Achish said unto him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands? New King James Version And the servants of Achish said to him, “Is this not David the king of the land? Did they not sing of him to one another in dances, saying: ‘Saul has slain his thousands, And David his ten thousands’?” King James 2000 Bible And the servants of Achish said unto him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul has slain his thousands, and David his ten thousands? New Heart English Bible The servants of Achish said to him, "Isn't this David the king of the land? Did they not sing one to another about him in dances, saying, 'Saul has slain his thousands, David his ten thousands?'" World English Bible The servants of Achish said to him, "Isn't this David the king of the land? Didn't they sing one to another about him in dances, saying, 'Saul has slain his thousands, David his ten thousands?'" American King James Version And the servants of Achish said to him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul has slain his thousands, and David his ten thousands? American Standard Version And the servants of Achish said unto him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul hath slain his thousands, And David his ten thousands? A Faithful Version And the servants of Achish said to him, "Is not this David the king of the land? Did they not sing to one another of him in dances, saying, 'Saul has slain his thousands, and David his ten thousands'?" Darby Bible Translation And the servants of Achish said to him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul has smitten his thousands, and David his ten thousands? English Revised Version And the servants of Achish said unto him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands? Webster's Bible Translation And the servants of Achish said to him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands? Early Modern Geneva Bible of 1587And the seruants of Achish said vnto him, Is not this Dauid the King of the land? did they not sing vnto him in daunces, saying, Saul hath slayne his thousand, and Dauid his ten thousande? Bishops' Bible of 1568 And the seruauntes of Achis sayde vnto him: Is not this Dauid the king of the land? Dyd they not sing vnto him in daunses, saying: Saul hath slayne his thousand, and Dauid his ten thousand? Coverdale Bible of 1535 But Achis seruauntes sayde vnto him: This is Dauid the kynge of the londe, of whom they sunge in the daunse, and sayde: Saul hath smytten his thousande, but Dauid his ten thousande. Literal Translations Literal Standard Versionand the servants of Achish say to him, “Is this not David, the king of the land? Is it not of this one [that] they sing in dances, saying, Saul struck among his thousands, and David among his myriads?” Young's Literal Translation and the servants of Achish say unto him, 'Is not this David king of the land? is it not of this one they sing in dances, saying, 'Saul smote among his thousands, and David among his myriads?' Smith's Literal Translation Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the servants of Achis, when they saw David, said to him: Is not this David the king of the land? Did they not sing to him in their dances, saying: Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands? Catholic Public Domain Version And the servants of Achish, when they had seen David, said to him: “Is this not David, the king of the land? Were they not singing about him, while dancing, saying, ‘Saul has struck down a thousand, and David ten thousand?’ ” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd David arose and fled on that day from before Shaul, and came to Akish, King of Gath Lamsa Bible And the servants of Achish said to him, Is not this David, the king of the land of Israel? Did not the daughters of Israel sing to one another of him in dances, saying, Saul has slain his thousands, and David his tens of thousands? OT Translations JPS Tanakh 1917And the servants of Achish said unto him: 'Is not this David the king of the land? Did they not sing one to another of him in dances, saying: Saul hath slain his thousands, And David his ten thousands?' Brenton Septuagint Translation And the servants of Anchus said to him, Is not this David the king of the land? Did not the dancing women begin the son to him, saying, Saul has smitten his thousand, and David his ten thousands? |