2 Chronicles 11:23
Modern Translations
New International Version
He acted wisely, dispersing some of his sons throughout the districts of Judah and Benjamin, and to all the fortified cities. He gave them abundant provisions and took many wives for them.

New Living Translation
Rehoboam also wisely gave responsibilities to his other sons and stationed some of them in the fortified towns throughout the land of Judah and Benjamin. He provided them with generous provisions, and he found many wives for them.

English Standard Version
And he dealt wisely and distributed some of his sons through all the districts of Judah and Benjamin, in all the fortified cities, and he gave them abundant provisions and procured wives for them.

Berean Study Bible
Rehoboam also acted wisely by dispersing some of his sons throughout the districts of Judah and Benjamin, and to all the fortified cities. He gave them abundant provisions and sought many wives for them.

New American Standard Bible
He acted wisely and distributed some of his sons through all the territories of Judah and Benjamin to all the fortified cities, and he gave them plenty of provisions. And he sought many wives for them.

NASB 1995
He acted wisely and distributed some of his sons through all the territories of Judah and Benjamin to all the fortified cities, and he gave them food in abundance. And he sought many wives for them.

NASB 1977
And he acted wisely and distributed some of his sons through all the territories of Judah and Benjamin to all the fortified cities, and he gave them food in abundance. And he sought many wives for them.

Amplified Bible
He acted wisely and distributed some of his sons throughout the territories of Judah and Benjamin to all the fortified cities. He gave them abundant provisions, and he sought many wives for them.

Christian Standard Bible
Rehoboam also showed discernment by dispersing some of his sons to all the regions of Judah and Benjamin and to all the fortified cities. He gave them plenty of provisions and sought many wives for them.

Holman Christian Standard Bible
Rehoboam also showed discernment by dispersing some of his sons to all the regions of Judah and Benjamin and to all the fortified cities. He gave them plenty of provisions and sought many wives for them.

Contemporary English Version
Rehoboam was wise enough to put one of his sons in charge of each fortified city in his kingdom. He gave them all the supplies they needed and found wives for every one of them.

Good News Translation
Rehoboam wisely assigned responsibilities to his sons and stationed them throughout Judah and Benjamin in the fortified cities. He provided generously for them and also secured many wives for them.

GOD'S WORD® Translation
He wisely placed his sons in every region of Judah and Benjamin, in every fortified city. He gave them allowances and obtained many wives for them.

International Standard Version
Rehoboam was wise to distribute some his children throughout all of the territories of Judah and Benjamin, placing them in all of the fortified cities. He allotted them abundant supplies of food and sought many wives for them.

NET Bible
He wisely placed some of his many sons throughout the regions of Judah and Benjamin in the various fortified cities. He supplied them with abundant provisions and acquired many wives for them.
Classic Translations
King James Bible
And he dealt wisely, and dispersed of all his children throughout all the countries of Judah and Benjamin, unto every fenced city: and he gave them victual in abundance. And he desired many wives.

New King James Version
He dealt wisely, and dispersed some of his sons throughout all the territories of Judah and Benjamin, to every fortified city; and he gave them provisions in abundance. He also sought many wives for them.

King James 2000 Bible
And he dealt wisely, and dispersed of all his sons throughout all the countries of Judah and Benjamin, unto every fortified city: and he gave them provisions in abundance. And he procured many wives for them.

New Heart English Bible
He dealt wisely, and dispersed of all his sons throughout all the lands of Judah and Benjamin, to every fortified city: and he gave them food in abundance. He sought for them many wives.

World English Bible
He dealt wisely, and dispersed of all his sons throughout all the lands of Judah and Benjamin, to every fortified city: and he gave them food in abundance. He sought [for them] many wives.

American King James Version
And he dealt wisely, and dispersed of all his children throughout all the countries of Judah and Benjamin, to every fenced city: and he gave them victual in abundance. And he desired many wives.

American Standard Version
And he dealt wisely, and dispersed of all his sons throughout all the lands of Judah and Benjamin, unto every fortified city: and he gave them victuals in abundance. And he sought for them many wives.

A Faithful Version
And he dealt wisely and dispersed all his sons throughout all the lands of Judah and Benjamin to all the fortified cities. And he gave them food in abundance. And he demanded many wives for them.

Darby Bible Translation
And he dealt wisely, and dispersed of all his sons throughout all the lands of Judah and Benjamin, to all the fortified cities; and he gave them food in abundance. And he desired [for them] a multitude of wives.

English Revised Version
And he dealt wisely, and dispersed of all his sons throughout all the lands of Judah and Benjamin, unto every fenced city: and he gave them victual in abundance. And he sought for them many wives.

Webster's Bible Translation
And he dealt wisely, and dispersed of all his children throughout all the countries of Judah and Benjamin, to every fortified city: and he gave them provisions in abundance. And he desired many wives.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And he taught him: and dispersed all his sonnes throughout all the countreis of Iudah and Beniamin vnto euery strong citie: and hee gaue them aboundance of vitaile, and desired many wiues.

Bishops' Bible of 1568
And he played wyselie, and scattered all his children throughout al the countryes of Iuda and Beniamin vnto euery strong citie, and he gaue them aboundaunce of vittaile, and obtayned many wyues.

Coverdale Bible of 1535
for he was wyse, & more mightie then all his sonnes in all the countrees of Iuda & Ben Iamin, and in all the stronge cities. And he gaue them plenteousnes of fode, and desyred many wyues.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he has understanding, and disperses from all his sons to all lands of Judah and Benjamin, to all cities of the bulwarks, and gives provision in abundance to them; and he asks for a multitude of wives [for them].

Young's Literal Translation
And he hath understanding, and spreadeth out of all his sons to all lands of Judah and Benjamin, to all cities of the bulwarks, and giveth to them provision in abundance; and he asketh a multitude of wives.

Smith's Literal Translation
And he will understand, and he will spread from all his sons to all the lands of Judah and Benjamin, to all the cities of fortifications: and he will give to them food for multitude. And he will ask for a multitude of wives.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Because he was wiser and mightier than all his sons, and in all the countries of Juda, and of Benjamin, and in all the walled cities: and he gave them provisions in abundance, and he sought many wives.

Catholic Public Domain Version
since he was wiser and more powerful than all his sons, even in all the regions of Judah and Benjamin, and in all the fortified cities. And he provided them with very much food, and he sought many wives.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated


Lamsa Bible
And he dealt wisely, and dispersed all of his children throughout all the countries of Judah and Benjamin unto every fortified city; and he gave them food in abundance. And he desired many wives.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he dealt wisely, and dispersed of all his sons throughout all the lands of Judah and Benjamin, unto every fortified city; and he gave them victual in abundance. And he sought for them many wives.

Brenton Septuagint Translation
And he was exalted beyond all his other sons in all the coasts of Juda and Benjamin, and in the strong cities; and he gave them provisions in great abundance: and he desired many wives.
















2 Chronicles 11:22
Top of Page
Top of Page