Modern Translations New International VersionManasseh rested with his ancestors and was buried in his palace. And Amon his son succeeded him as king. New Living Translation When Manasseh died, he was buried in his palace. Then his son Amon became the next king. English Standard Version So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his house, and Amon his son reigned in his place. Berean Study Bible And Manasseh rested with his fathers and was buried at his palace. And his son Amon reigned in his place. New American Standard Bible So Manasseh lay down with his fathers, and they buried him in his own house. And his son Amon became king in his place. NASB 1995 So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house. And Amon his son became king in his place. NASB 1977 So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house. And Amon his son became king in his place. Amplified Bible So Manasseh slept with his fathers [in death], and they buried him in [the garden of] his own house. And his son Amon became king in his place. Christian Standard Bible Manasseh rested with his ancestors, and he was buried in his own house. His son Amon became king in his place. Holman Christian Standard Bible Manasseh rested with his fathers, and he was buried in his own house. His son Amon became king in his place. Contemporary English Version Manasseh died and was buried near the palace, and his son Amon became king. Good News Translation Manasseh died and was buried at the palace, and his son Amon succeeded him as king. GOD'S WORD® Translation Manasseh lay down in death with his ancestors. They buried him in his own palace. His son Amon succeeded him as king. International Standard Version So Manasseh died, as had his ancestors, and they buried him in his own palace while his son Amon became king in his place. NET Bible Manasseh passed away and was buried in his palace. His son Amon replaced him as king. Classic Translations King James BibleSo Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and Amon his son reigned in his stead. New King James Version So Manasseh rested with his fathers, and they buried him in his own house. Then his son Amon reigned in his place. King James 2000 Bible So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and Amon his son reigned in his stead. New Heart English Bible So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in the garden of his own house. And Amon his son reigned in his place. World English Bible So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and Amon his son reigned in his place. American King James Version So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and Amon his son reigned in his stead. American Standard Version So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and Amon his son reigned in his stead. A Faithful Version And Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house. And his son Amon reigned in his place. Darby Bible Translation And Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house; and Amon his son reigned in his stead. English Revised Version So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and Amon his son reigned in his stead. Webster's Bible Translation So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and Amon his son reigned in his stead. Early Modern Geneva Bible of 1587So Manasseh slept with his fathers, & they buried him in his owne house: and Amon his sonne reigned in his stead. Bishops' Bible of 1568 And Manasse slept with his fathers, & they buried him in his owne house, and Amon his sonne raigned in his roome. Coverdale Bible of 1535 And Manasses fell on slepe with his fathers, and they buried him in his house, and Amon his sonne was kynge in his steade. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Manasseh lies with his fathers, and they bury him in his own house, and his son Amon reigns in his stead. Young's Literal Translation And Manasseh lieth with his fathers, and they bury him in his own house, and reign doth Amon his son in his stead. Smith's Literal Translation And Manasseh will lie down with his fathers, and they will bury him in his house: and Amon his son will reign in his stead. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Manasses slept with his fathers. and they buried him in his house: and his son Amen reigned in his stead. Catholic Public Domain Version Then Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house. And his son, Amon, reigned in his place. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Manasheh fell asleep with his fathers, and they buried him in his house in the garden of the treasury, and Amon his son became king after him. Lamsa Bible So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house, in the garden of the treasury; and Arnon his son reigned in his stead. OT Translations JPS Tanakh 1917So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house; and Amon his son reigned in his stead. Brenton Septuagint Translation And Manasses slept with his fathers, and they buried him in the garden of his house: and Amon his son reigned in his stead. |