2 Kings 25:10
Modern Translations
New International Version
The whole Babylonian army under the commander of the imperial guard broke down the walls around Jerusalem.

New Living Translation
Then he supervised the entire Babylonian army as they tore down the walls of Jerusalem on every side.

English Standard Version
And all the army of the Chaldeans, who were with the captain of the guard, broke down the walls around Jerusalem.

Berean Study Bible
And the whole army of the Chaldeans under the captain of the guard broke down the walls around Jerusalem.

New American Standard Bible
So all the army of the Chaldeans who were with the captain of the bodyguards tore down the walls around Jerusalem.

NASB 1995
So all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard broke down the walls around Jerusalem.

NASB 1977
So all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard broke down the walls around Jerusalem.

Amplified Bible
All the army of the Chaldeans (Babylonians) who were with the captain of the bodyguard tore down the walls around Jerusalem.

Christian Standard Bible
The whole Chaldean army with the captain of the guards tore down the walls surrounding Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
The whole Chaldean army with the commander of the guards tore down the walls surrounding Jerusalem.

Contemporary English Version
Then he ordered the Babylonian soldiers to break down the walls around Jerusalem.

Good News Translation
and his soldiers tore down the city walls.

GOD'S WORD® Translation
The entire Babylonian army that was with the captain of the guard tore down the walls around Jerusalem.

International Standard Version
The Chaldean army that accompanied the captain of the guard demolished the walls that surrounded Jerusalem.

NET Bible
The whole Babylonian army that came with the captain of the royal guard tore down the walls that surrounded Jerusalem.
Classic Translations
King James Bible
And all the army of the Chaldees, that were with the captain of the guard, brake down the walls of Jerusalem round about.

New King James Version
And all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard broke down the walls of Jerusalem all around.

King James 2000 Bible
And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, broke down the walls of Jerusalem round about.

New Heart English Bible
All the army of the Chaldeans, who were with the captain of the guard, broke down the walls around Jerusalem.

World English Bible
All the army of the Chaldeans, who were [with] the captain of the guard, broke down the walls around Jerusalem.

American King James Version
And all the army of the Chaldees, that were with the captain of the guard, broke down the walls of Jerusalem round about.

American Standard Version
And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, brake down the walls of Jerusalem round about.

A Faithful Version
And all the army of the Chaldeans who were with the chief of the executioners broke down the walls of Jerusalem all around.

Darby Bible Translation
And all the army of the Chaldeans that were with the captain of the body-guard broke down the walls of Jerusalem round about.

English Revised Version
And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, brake down the walls of Jerusalem round about.

Webster's Bible Translation
And all the army of the Chaldees, that were with the captain of the guard, broke down the walls of Jerusalem on all sides.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And all the armie of the Caldees that were with the chiefe stewarde, brake downe the walles of Ierusalem round about.

Bishops' Bible of 1568
And all the souldiers of the Chaldees that were with the chiefe captayne of the men of warre, brake downe the walles of Hierusalem rounde about.

Coverdale Bible of 1535
And all the power of the Caldees which was with the chefe captayne, brake downe the walles rounde aboute Ierusalem.
Literal Translations
Literal Standard Version
and all the forces of the Chaldeans, who [are] with the chief of the executioners, have broken down the walls of Jerusalem all around.

Young's Literal Translation
and the walls of Jerusalem round about have all the forces of the Chaldeans, who are with the chief of the executioners, broken down.

Smith's Literal Translation
And the walls of Jerusalem round about, all the strength of the Chaldees which were with the chief of the cooks brake down.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And all the army of the Chaldees, which was with the commander of the troops, broke down the walls of Jerusalem round about.

Catholic Public Domain Version
And the entire army of the Chaldeans, which was with the leader of the military, tore down the walls of Jerusalem all around.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And all the army of the Chaldeans that was with the General of the Guards pulled down the surrounding wall of Jerusalem.

Lamsa Bible
And all the army of the Chaldeans who were with the commander of the guard broke down the walls of Jerusalem round about.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, broke down the walls of Jerusalem round about.

Brenton Septuagint Translation
And the force of the Chaldeans pulled down the wall of Jerusalem round about.
















2 Kings 25:9
Top of Page
Top of Page