Modern Translations New International VersionThe king replied, "If anyone says anything to you, bring them to me, and they will not bother you again." New Living Translation “If anyone objects,” the king said, “bring him to me. I can assure you he will never harm you again!” English Standard Version The king said, “If anyone says anything to you, bring him to me, and he shall never touch you again.” Berean Study Bible “If anyone speaks to you,” said the king, “bring him to me, and he will not trouble you again!” New American Standard Bible So the king said, “Whoever speaks to you, bring him to me, and he will not touch you anymore.” NASB 1995 So the king said, "Whoever speaks to you, bring him to me, and he will not touch you anymore." NASB 1977 So the king said, “Whoever speaks to you, bring him to me, and he will not touch you anymore.” Amplified Bible The king said, “If anyone speaks to you [about this matter], bring him to me [for judgment], and he will not touch you again.” Christian Standard Bible “Whoever speaks to you,” the king said, “bring him to me. He will not trouble you again! ” Holman Christian Standard Bible Whoever speaks to you," the king said, "bring him to me. He will not trouble you again!" Contemporary English Version He said, "If anyone gives you trouble, bring them to me, and it won't happen again!" Good News Translation The king replied, "If anyone threatens you, bring him to me, and he will never bother you again." GOD'S WORD® Translation The king said, "If anyone says anything against you, bring him to me. He'll never harm you again." International Standard Version The king replied, "Bring anyone who talks to you about this to me, and he certainly won't be bothering you anymore!" NET Bible The king said, "Bring to me whoever speaks to you, and he won't bother you again!" Classic Translations King James BibleAnd the king said, Whosoever saith ought unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more. New King James Version So the king said, “Whoever says anything to you, bring him to me, and he shall not touch you anymore.” King James 2000 Bible And the king said, Whosoever says anything unto you, bring him to me, and he shall not touch you any more. New Heart English Bible The king said, "Whoever says anything to you, bring him to me, and he shall not touch you any more." World English Bible The king said, "Whoever says anything to you, bring him to me, and he shall not touch you any more." American King James Version And the king said, Whoever said ought to you, bring him to me, and he shall not touch you any more. American Standard Version And the king said, Whosoever saith aught unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more. A Faithful Version And the king said, "Whoever speaks to you, you also bring him to me and he shall not touch you any more." Darby Bible Translation And the king said, Whoever speaks to thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more. English Revised Version And the king said, Whosoever saith aught unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more. Webster's Bible Translation And the king said, Whoever saith aught to thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more. Early Modern Geneva Bible of 1587And the King sayde, Bring him to me that speaketh against thee, and he shall touche thee no more. Bishops' Bible of 1568 And the king saide: If any man say ought vnto thee, bring him to me, and he shall hurt thee no more. Coverdale Bible of 1535 The kynge sayde: He that speaketh agaynst the, brynge him vnto me, so shall he touch the nomore. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the king says, “He who speaks to you, and you have brought him to me, then he does not add to come against you anymore.” Young's Literal Translation And the king saith, 'He who speaketh aught unto thee, and thou hast brought him unto me, then he doth not add any more to come against thee.' Smith's Literal Translation And the king will say, Who speaking to thee and bring him to me and he shall not add to touch upon thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the king said: If any one shall say ought against thee, bring him to me, and be shall not touch thee any more. Catholic Public Domain Version And the king said, “Whoever will contradict you, bring him to me, and he will never touch you again.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe King said to her: “Whoever says anything to you, bring him to me, and he will not come near you again” Lamsa Bible And the king said to her, Whosoever says anything to you, bring him to me and he shall not touch you any more. OT Translations JPS Tanakh 1917And the king said: 'Whosoever saith aught unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.' Brenton Septuagint Translation And the king said, Who was it that spoke to thee? thou shalt even bring him to me, and one shall not touch him any more. |