Modern Translations New International VersionThe God of Israel spoke, the Rock of Israel said to me: 'When one rules over people in righteousness, when he rules in the fear of God, New Living Translation The God of Israel spoke. The Rock of Israel said to me: ‘The one who rules righteously, who rules in the fear of God, English Standard Version The God of Israel has spoken; the Rock of Israel has said to me: When one rules justly over men, ruling in the fear of God, Berean Study Bible The God of Israel spoke; the Rock of Israel said to me, ‘He who rules the people with justice, who rules in the fear of God, New American Standard Bible “The God of Israel said it; The Rock of Israel spoke to me: ‘He who rules over mankind righteously, Who rules in the fear of God, NASB 1995 "The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me, 'He who rules over men righteously, Who rules in the fear of God, NASB 1977 “The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me, ‘He who rules over men righteously, Who rules in the fear of God, Amplified Bible “The God of Israel, The Rock of Israel spoke to me, ‘He who rules over men righteously, Who rules in the fear of God, Christian Standard Bible The God of Israel spoke; the Rock of Israel said to me, “The one who rules the people with justice, who rules in the fear of God, Holman Christian Standard Bible The God of Israel spoke; the Rock of Israel said to me," The one who rules the people with justice, who rules in the fear of God, Contemporary English Version Our Mighty Rock, the God of Jacob, told me, "A ruler who obeys God and does right Good News Translation The God of Israel has spoken; the protector of Israel said to me: "The king who rules with justice, who rules in obedience to God, GOD'S WORD® Translation The God of Israel spoke to them. The rock of Israel told me, 'The one who rules humans with justice rules with the fear of God. International Standard Version The God of Israel has spoken; the Rock of Israel has talked to me. "When one is governing men justly, he fears God while governing. NET Bible The God of Israel spoke, the protector of Israel spoke to me. The one who rules fairly among men, the one who rules in the fear of God, Classic Translations King James BibleThe God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. New King James Version The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me: ‘He who rules over men must be just, Ruling in the fear of God. King James 2000 Bible The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, He that rules over men must be just, ruling in the fear of God. New Heart English Bible The God of Jacob said, the Rock of Israel spoke to me, 'One who rules over men righteously, who rules in the fear of God, World English Bible The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, 'One who rules over men righteously, who rules in the fear of God, American King James Version The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, He that rules over men must be just, ruling in the fear of God. American Standard Version The God of Israel said, The Rock of Israel spake to me: One that ruleth over men righteously, That ruleth in the fear of God, A Faithful Version The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, 'He who rules over men must be just, ruling in the fear of God, Darby Bible Translation The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me, The ruler among men shall be just, Ruling in the fear of God; English Revised Version The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me: One that ruleth over men righteously, that ruleth in the fear of God, Webster's Bible Translation The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God. Early Modern Geneva Bible of 1587The God of Israel spake to me, ye strength of Israel saide, Thou shalt beare rule ouer men, being iust, and ruling in the feare of God. Bishops' Bible of 1568 The God of Israel spake to me, euen the most mightie of Israel sayde: A ruler ouer men being iust, ruling in ye feare of God: Coverdale Bible of 1535 He sayde: The God of Israel hath spoke vnto me, the strength of Israel, the gouernoure amonge men, the righteous gouernoure in the feare of God. Literal Translations Literal Standard VersionHe said—the God of Israel—to me, "" He spoke—the Rock of Israel: He who is ruling over man [is] righteous, "" He is ruling in the fear of God. Young's Literal Translation He said -- the God of Israel -- to me, He spake -- the Rock of Israel: He who is ruling over man is righteous, He is ruling in the fear of God. Smith's Literal Translation The God of Israel said to me, the Rock of Israel spake a parable upon the just man: a parable to fear God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe God of Israel said to me, the strong one of Israel spoke, the ruler of men, the just ruler in the fear of God. Catholic Public Domain Version The God of Israel spoke to me, the Strong One of Israel spoke, the Ruler of men, the Just Ruler, in the fear of God, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe God of Israel spoke and said to me: “The Mighty One of Israel, he who is authorized among men is righteous, who is authorized in the awe of God Lamsa Bible The God of Israel said, the Mighty One of Israel spoke to me: He who governs men must be righteous, ruling over those who revere God. OT Translations JPS Tanakh 1917The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me: 'Ruler over men shall be The righteous, even he that ruleth in the fear of God, Brenton Septuagint Translation The God of Israel says, A watchman out of Israel spoke to me a parable: I said among men, How will ye strengthen the fear of the anointed? |