Acts 21:14
Modern Translations
New International Version
When he would not be dissuaded, we gave up and said, "The Lord's will be done."

New Living Translation
When it was clear that we couldn’t persuade him, we gave up and said, “The Lord’s will be done.”

English Standard Version
And since he would not be persuaded, we ceased and said, “Let the will of the Lord be done.”

Berean Study Bible
When he would not be dissuaded, we fell silent and said, “The Lord’s will be done.”

New American Standard Bible
And since he would not be persuaded, we became quiet, remarking, “The will of the Lord be done!”

NASB 1995
And since he would not be persuaded, we fell silent, remarking, "The will of the Lord be done!"

NASB 1977
And since he would not be persuaded, we fell silent, remarking, “The will of the Lord be done!”

Amplified Bible
And since he would not be dissuaded, we stopped pleading and fell silent, saying, “The Lord’s will be done!”

Christian Standard Bible
Since he would not be persuaded, we said no more except, “The Lord’s will be done.”

Holman Christian Standard Bible
Since he would not be persuaded, we stopped talking and simply said, "The Lord's will be done!"

Contemporary English Version
Since we could not get Paul to change his mind, we gave up and prayed, "Lord, please make us willing to do what you want."

Good News Translation
We could not convince him, so we gave up and said, "May the Lord's will be done."

GOD'S WORD® Translation
When Paul could not be persuaded, we dropped the issue and said, "May the Lord's will be done."

International Standard Version
When he could not be persuaded otherwise, we remained silent except to say, "May the Lord's will be done."

NET Bible
Because he could not be persuaded, we said no more except, "The Lord's will be done."
Classic Translations
King James Bible
And when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done.

New King James Version
So when he would not be persuaded, we ceased, saying, “The will of the Lord be done.”

King James 2000 Bible
And when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done.

New Heart English Bible
When he would not be persuaded, we ceased, saying, "The Lord's will be done."

World English Bible
When he would not be persuaded, we ceased, saying, "The Lord's will be done."

American King James Version
And when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done.

American Standard Version
And when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done.

A Faithful Version
And when he was not persuaded, we held our peace, saying, "May the Lord's will be done."

Darby Bible Translation
And when he would not be persuaded, we were silent, saying, The will of the Lord be done.

English Revised Version
And when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done.

Webster's Bible Translation
And when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
So when he would not be perswaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done.

Bishops' Bible of 1568
And when we coulde not turne his mynde, we ceassed, saying: the wyll of the Lorde be fulfylled.

Coverdale Bible of 1535
But wha he wolde not be persuaded, we ceassed, and sayde: The will of the LORDE be fulfylled.

Tyndale Bible of 1526
When we coulde not turne his mynde we ceased sayinge: the will of ye Lorde be fulfilled.
Literal Translations
Literal Standard Version
and he not being persuaded, we were silent, saying, “The will of the LORD be done.”

Berean Literal Bible
And of him not being persuaded, we were silent, having said, "The will of the Lord be done."

Young's Literal Translation
and he not being persuaded, we were silent, saying, 'The will of the Lord be done.'

Smith's Literal Translation
And he not being persuaded, we were silent, saying, The will of the Lord be done.

Literal Emphasis Translation
And he not being persuaded, we were silent having said, The will of the Lord be done.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when we could not persuade him, we ceased, saying: The will of the Lord be done.

Catholic Public Domain Version
And since we were not able to persuade him, we quieted, saying: “May the will of the Lord be done.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And when he was not persuaded by us, we ceased, and we said, “The will of our Lord be done.”

Lamsa Bible
And when he would not listen to us, we ceased, saying, Let the will of our LORD be done.

NT Translations
Anderson New Testament
And as he would not be persuaded, we kept silence, and said: The will of the Lord be done.

Godbey New Testament
And he not being persuaded, we acquiesced, saying, Let the will of the Lord be done.

Haweis New Testament
And when he could not be persuaded, we desisted, saying, The will of the Lord be done.

Mace New Testament
he being then inflexible, we desisted, saying, the will of the Lord be done.

Weymouth New Testament
So when he was not to be dissuaded, we ceased remonstrating with him and said, "The Lord's will be done!"

Worrell New Testament
And, when he would not be persuaded, we were silent, saying, "The will of the Lord be done."

Worsley New Testament
And as he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done.
















Acts 21:13
Top of Page
Top of Page