Amos 2:15
Modern Translations
New International Version
The archer will not stand his ground, the fleet-footed soldier will not get away, and the horseman will not save his life.

New Living Translation
The archers will not stand their ground. The swiftest runners won’t be fast enough to escape. Even those riding horses won’t be able to save themselves.

English Standard Version
he who handles the bow shall not stand, and he who is swift of foot shall not save himself, nor shall he who rides the horse save his life;

Berean Study Bible
The archer will not stand his ground, the fleet of foot will not escape, and the horseman will not save his life.

New American Standard Bible
“The one who grasps the bow will not stand his ground, The swift of foot will not escape, Nor will the one who rides the horse save his life.

NASB 1995
"He who grasps the bow will not stand his ground, The swift of foot will not escape, Nor will he who rides the horse save his life.

NASB 1977
“He who grasps the bow will not stand his ground, The swift of foot will not escape, Nor will he who rides the horse save his life.

Amplified Bible
“He who handles the bow will not stand his ground, The one who is swift of foot will not escape, Nor will he who rides the horse save his life [from the invading army].

Christian Standard Bible
The archer will not stand his ground, the one who is swift of foot will not save himself, and the one riding a horse will not save his life.

Holman Christian Standard Bible
The archer will not stand his ground, the one who is swift of foot will not save himself, and the one riding a horse will not save his life.

Contemporary English Version
Even if you are an expert with a bow and arrow, you will retreat. And you won't get away alive, not even if you run fast or ride a horse.

Good News Translation
Archers will not stand their ground, fast runners will not get away, and men on horses will not escape with their lives.

GOD'S WORD® Translation
Archers will not stand their ground. Fast runners will not be able to escape. Horsemen will not be able to save themselves.

International Standard Version
The skilled archer will not be able to stand, the swift runner will not survive, and the mounted rider will not preserve his own life.

NET Bible
Archers will not hold their ground; fast runners will not save their lives, nor will those who ride horses.
Classic Translations
King James Bible
Neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself: neither shall he that rideth the horse deliver himself.

New King James Version
He shall not stand who handles the bow, The swift of foot shall not escape, Nor shall he who rides a horse deliver himself.

King James 2000 Bible
Neither shall he stand that handles the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself: neither shall he that rides the horse deliver himself.

New Heart English Bible
neither shall he stand who handles the bow; and he who is swift of foot won't escape; neither shall he who rides the horse deliver himself;

World English Bible
neither shall he stand who handles the bow; and he who is swift of foot won't escape; neither shall he who rides the horse deliver himself;

American King James Version
Neither shall he stand that handles the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself: neither shall he that rides the horse deliver himself.

American Standard Version
neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself ; neither shall he that rideth the horse deliver himself;

A Faithful Version
Nor shall he who handles the bow stand. And the swift-footed shall not deliver himself; neither shall he that rides the horse deliver himself.

Darby Bible Translation
Neither shall he stand that handleth the bow; and the swift of foot shall not escape, and he that rideth the horse shall not deliver his soul;

English Revised Version
neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself: neither shall he that rideth the horse deliver himself:

Webster's Bible Translation
Neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself: neither shall he that rideth the horse deliver himself.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Nor he that handleth the bowe, shal stand, and he that is swift of foote, shall not escape, neyther shall he that rideth the horse, saue his life.

Bishops' Bible of 1568
Nor he that handleth the bowe shall stande, nor he that is swift of foote shall escape, neither shall he that rydeth the horse, saue his life.

Coverdale Bible of 1535
The archer shall not abyde, and the swifte off fote shall not escape. The horsma shal not saue his life,
Literal Translations
Literal Standard Version
And the handler of the bow does not stand, "" And the swift does not deliver [himself] with his feet, "" And the rider of the horse does not deliver his soul.

Young's Literal Translation
And the handler of the bow standeth not, And the swift with his feet delivereth not himself, And the rider of the horse delivereth not his soul.

Smith's Literal Translation
And he holding the bow shall not stand; and the swift with his feet shall not escape: and he riding the horse shall not save his soul.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he that holdeth the bow shall not stand, and the swift of foot shall not escape, neither shall the rider of the horse save his life.

Catholic Public Domain Version
And one holding the bow will not stand firm, and the swift of foot will not be saved, and the rider on the horse will not save his life.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And the archer shall not stand and he that is fast in his running shall not be delivered, and the horseman shall not deliver himself

Lamsa Bible
And he that handles the bow shall not stand; and he who is a fast runner shall not deliver himself; neither shall he who rides the horse deliver himself.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Neither shall he stand that handleth the bow; And he that is swift of foot shall not deliver himself; Neither shall he that rideth the horse deliver himself;

Brenton Septuagint Translation
and the archer shall not withstand, and he that is swift of foot shall in no wise escape; and the horseman shall not save his life.
















Amos 2:14
Top of Page
Top of Page