Modern Translations New International VersionThen Amaziah said to Amos, "Get out, you seer! Go back to the land of Judah. Earn your bread there and do your prophesying there. New Living Translation Then Amaziah sent orders to Amos: “Get out of here, you prophet! Go on back to the land of Judah, and earn your living by prophesying there! English Standard Version And Amaziah said to Amos, “O seer, go, flee away to the land of Judah, and eat bread there, and prophesy there, Berean Study Bible And Amaziah said to Amos, “Go away, you seer! Flee to the land of Judah; earn your bread there and do your prophesying there. New American Standard Bible Then Amaziah said to Amos, “Go, you seer, flee to the land of Judah; and eat bread there and do your prophesying there! NASB 1995 Then Amaziah said to Amos, "Go, you seer, flee away to the land of Judah and there eat bread and there do your prophesying! NASB 1977 Then Amaziah said to Amos, “Go, you seer, flee away to the land of Judah, and there eat bread and there do your prophesying! Amplified Bible Then Amaziah said to Amos, “Go, you seer, run for your life [from Israel] to the land of Judah [your own country] and eat bread and live as a prophet there! Christian Standard Bible Then Amaziah said to Amos, “Go away, you seer! Flee to the land of Judah. Earn your living and give your prophecies there, Holman Christian Standard Bible Then Amaziah said to Amos, "Go away, you seer! Flee to the land of Judah. Earn your living and give your prophecies there, Contemporary English Version Then Amaziah told me, "Amos, take your visions and get out! Go back to Judah and earn your living there as a prophet. Good News Translation Amaziah then said to Amos, "That's enough, prophet! Go on back to Judah and do your preaching there. Let them pay you for it. GOD'S WORD® Translation Then Amaziah said to Amos, "You seer, run away to Judah! Eat there, and prophesy there! International Standard Version So Amaziah kept saying to Amos, "Get out of here, you seer! Go back to the land of Judah. Live there and prophesy there. NET Bible Amaziah then said to Amos, "Leave, you visionary! Run away to the land of Judah! Earn your living and prophesy there! Classic Translations King James BibleAlso Amaziah said unto Amos, O thou seer, go, flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there: New King James Version Then Amaziah said to Amos: “Go, you seer! Flee to the land of Judah. There eat bread, And there prophesy. King James 2000 Bible Also Amaziah said unto Amos, O you seer, go, flee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there: New Heart English Bible Amaziah also said to Amos, "You seer, go, flee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there: World English Bible Amaziah also said to Amos, "You seer, go, flee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there: American King James Version Also Amaziah said to Amos, O you seer, go, flee you away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there: American Standard Version Also Amaziah said unto Amos, O thou seer, go, flee thou away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there: A Faithful Version And Amaziah said to Amos, "O seer, go, flee for yourself into the land of Judah; and eat bread there, and prophesy there. Darby Bible Translation And Amaziah said unto Amos, [Thou] seer, go, flee away into the land of Judah, and eat bread there, and prophesy there. English Revised Version Also Amaziah said unto Amos, O thou seer, go, flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there: Webster's Bible Translation Also Amaziah said to Amos, O thou seer, go flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there: Early Modern Geneva Bible of 1587Also Amaziah sayde vnto Amos, O thou the Seer, goe, flee thou away into the land of Iudah, & there eate thy bread and prophecie there. Bishops' Bible of 1568 Also Amazia sayde to Amos, O thou the sear, Go, flee thou away into the lande of Iuda, and there eate thy bread, and prophecie there. Coverdale Bible of 1535 And Amasias sayde vnto Amos: Get the hence (thou that cast se so well) and fle in to the londe of Iuda: get the there thy lyuynge, and prophecy there: Literal Translations Literal Standard VersionAnd Amaziah says to Amos, “Seer, go, flee to the land of Judah for yourself, and eat bread there, and there you prophesy; Young's Literal Translation And Amaziah saith unto Amos, 'Seer, go flee for thee unto the land of Judah, and eat there bread, and there thou dost prophesy; Smith's Literal Translation And Amaziah will say to Amos, Thou seer, go flee for thyself to the land of Judah, and eat there bread, and there shalt thou prophesy. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Amasias said to Amos: Thou seer, go, flee away into the land of Juda: and eat bread there, and prophesy there. Catholic Public Domain Version And Amaziah said to Amos, “You, seer, go out and flee into the land of Judah, and eat bread there, and prophesy there. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Amutsia said to Amos: ”Seer, escape! Go yourself to the land of Yehuda, and eat bread there, and prophesy there! Lamsa Bible Also Amaziah said to Amos, O you seer, go, flee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there; OT Translations JPS Tanakh 1917Also Amaziah said unto Amos: 'O thou seer, go, flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there; Brenton Septuagint Translation And Amasias said to Amos, Go, seer, remove thou into the land of Juda, and live there, and thou shalt prophesy there: |