Modern Translations New International Versiontake the man or woman who has done this evil deed to your city gate and stone that person to death. New Living Translation then the man or woman who has committed such an evil act must be taken to the gates of the town and stoned to death. English Standard Version then you shall bring out to your gates that man or woman who has done this evil thing, and you shall stone that man or woman to death with stones. Berean Study Bible you must bring out to your gates the man or woman who has done this evil thing, and you must stone that person to death. New American Standard Bible then you are to bring out to your gates that man or woman who has done this evil deed, that is, the man or the woman, and you shall stone them to death. NASB 1995 then you shall bring out that man or that woman who has done this evil deed to your gates, that is, the man or the woman, and you shall stone them to death. NASB 1977 then you shall bring out that man or that woman who has done this evil deed, to your gates, that is, the man or the woman, and you shall stone them to death. Amplified Bible then you shall bring that man or that woman who has done this evil thing to the gates [of your city] and you shall stone the man or the woman to death. Christian Standard Bible you are to bring out to your city gates that man or woman who has done this evil thing and stone them to death. Holman Christian Standard Bible you must bring out to your gates that man or woman who has done this evil thing and stone them to death. Good News Translation then take them outside the town and stone them to death. GOD'S WORD® Translation then bring the man or woman who did this evil thing to the gates of your city, and stone that person to death. International Standard Version summon the man or the woman who did this evil thing to your city gates. Then stone the man or the woman to death. NET Bible you must bring to your city gates that man or woman who has done this wicked thing--that very man or woman--and you must stone that person to death. Classic Translations King James BibleThen shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die. New King James Version then you shall bring out to your gates that man or woman who has committed that wicked thing, and shall stone to death that man or woman with stones. King James 2000 Bible Then shall you bring forth that man or that woman, who has committed that wicked thing, unto your gates, even that man or that woman, and shall stone them with stones, till they die. New Heart English Bible then you shall bring forth that man or that woman, who has done this evil thing, to your gates, even the man or the woman; and you shall stone them to death with stones. World English Bible then you shall bring forth that man or that woman, who has done this evil thing, to your gates, even the man or the woman; and you shall stone them to death with stones. American King James Version Then shall you bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, to your gates, even that man or that woman, and shall stone them with stones, till they die. American Standard Version then shalt thou bring forth that man or that woman, who hath done this evil thing, unto thy gates, even the man or the woman; and thou shalt stone them to death with stones. A Faithful Version Then you shall bring forth that man or that woman who has committed that evil thing to your gates, even that man or that woman, and shall stone them with stones until they die. Darby Bible Translation thou shalt bring forth that man or that woman, who committed that wicked thing, unto thy gates, the man or the woman, and shalt stone them with stones, that they die. English Revised Version then shalt thou bring forth that man or that woman, which have done this evil thing, unto thy gates, even the man or the woman; and thou shalt stone them with stones, that they die. Webster's Bible Translation Then shalt thou bring forth to thy gates that man or that woman, who have committed that wicked thing, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die. Early Modern Geneva Bible of 1587Then shalt thou bring foorth that man, or that woman (which haue committed that wicked thing) vnto thy gates, whether it be man or woman, & shalt stone them with stones, til they die. Bishops' Bible of 1568 Then shalt thou bryng foorth that man or that woman (which haue committed that wicked thyng) vnto the gates, and shalt stone them with stones tyll they dye. Coverdale Bible of 1535 then shalt thou brynge forth the same man or ye same woma (which haue done soch euell) vnto thy gates and shalt stone them to death. Tyndale Bible of 1526 the thou shalt bringe forth that ma or that woman whiche haue comytted that weked thinge, vnto thi gates ad shalt stone the with stones ad they shall dye. Literal Translations Literal Standard Versionthen you have brought out that man or that woman who has done this evil thing, to your gates—the man or the woman—and you have stoned them with stones, and they have died. Young's Literal Translation 'Then thou hast brought out that man, or that woman, who hath done this evil thing, unto thy gates -- the man or the woman -- and thou hast stoned them with stones, and they have died. Smith's Literal Translation And bring thou forth that man or that woman who did this evil word, to thy gates, the man and the woman, and stone them with stones, and they died. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou shalt bring forth the man or the woman, who have committed that most wicked thing, to the gates of thy city, and they shall be stoned. Catholic Public Domain Version you shall lead forward the man or the woman who has perpetrated this most wicked thing to the gates of your city, and they shall be stoned to death. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBring out that man or that woman who have done this evil matter in your cities, if it is a man or a woman, and stone them with stones and they shall die. Lamsa Bible Then you shall bring forth that man or that woman who has committed that wicked thing within your towns, whether he is a man or a woman; and you shall stone him with stones, till he die. OT Translations JPS Tanakh 1917then shalt thou bring forth that man or that woman, who have done this evil thing, unto thy gates, even the man or the woman; and thou shalt stone them with stones, that they die. Brenton Septuagint Translation then shalt thou bring out that man, or that woman, and ye shall stone them with stones, and they shall die. |