Modern Translations New International VersionSo be careful to do what the LORD your God has commanded you; do not turn aside to the right or to the left. New Living Translation So Moses told the people, “You must be careful to obey all the commands of the LORD your God, following his instructions in every detail. English Standard Version You shall be careful therefore to do as the LORD your God has commanded you. You shall not turn aside to the right hand or to the left. Berean Study Bible So be careful to do as the LORD your God has commanded you; you are not to turn aside to the right or to the left. New American Standard Bible So you shall be careful to do just as the LORD your God has commanded you; you shall not turn aside to the right or to the left. NASB 1995 "So you shall observe to do just as the LORD your God has commanded you; you shall not turn aside to the right or to the left. NASB 1977 “So you shall observe to do just as the LORD your God has commanded you; you shall not turn aside to the right or to the left. Amplified Bible Therefore you shall pay attention and be careful to do just as the LORD your God has commanded you; you shall not turn aside to the right or to the left [deviating from My commandments]. Christian Standard Bible “Be careful to do as the LORD your God has commanded you; you are not to turn aside to the right or the left. Holman Christian Standard Bible Be careful to do as the LORD your God has commanded you; you are not to turn aside to the right or the left. Contemporary English Version Israel, you must carefully obey the LORD's commands. Good News Translation "People of Israel, be sure that you do everything that the LORD your God has commanded you. Do not disobey any of his laws. GOD'S WORD® Translation So be careful to do what the LORD your God has commanded you. Never stop living this way. International Standard Version You must be careful to do what the LORD your God commanded you, turning neither to the left nor to the right. NET Bible Be careful, therefore, to do exactly what the LORD your God has commanded you; do not turn right or left! Classic Translations King James BibleYe shall observe to do therefore as the LORD your God hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the left. New King James Version “Therefore you shall be careful to do as the LORD your God has commanded you; you shall not turn aside to the right hand or to the left. King James 2000 Bible You shall observe to do therefore as the LORD your God has commanded you: you shall not turn aside to the right hand or to the left. New Heart English Bible You shall observe to do therefore as the LORD your God has commanded you: you shall not turn aside to the right hand or to the left. World English Bible You shall observe to do therefore as Yahweh your God has commanded you: you shall not turn aside to the right hand or to the left. American King James Version You shall observe to do therefore as the LORD your God has commanded you: you shall not turn aside to the right hand or to the left. American Standard Version Ye shall observe to do therefore as Jehovah your God hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the left. A Faithful Version And you shall be careful to do as the LORD your God has commanded you. You shall not turn aside to the right hand or to the left. Darby Bible Translation Take heed then to do as Jehovah your God hath commanded you: turn not aside to the right hand or to the left. English Revised Version Ye shall observe to do therefore as the LORD your God hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the left. Webster's Bible Translation Ye shall observe to do therefore as the LORD your God hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the left. Early Modern Geneva Bible of 1587Take heede therefore, that ye doe as the Lord your God hath commaunded you: turne not aside to the right hand nor to the left, Bishops' Bible of 1568 Take heede therfore that ye do in deede as the Lord your God hath commaunded you, and turne not aside, either to the right hande, or to the left: Coverdale Bible of 1535 Take hede now therfore that ye do, as the LORDE yor God hath commaunded you, and turne not asyde nether to ye right hande ner to the lefte: Tyndale Bible of 1526 Take hede therfore that ye do as the Lorde youre God hath commaunded you, and turne not asyde: ether to the righte hande or to the lefte: Literal Translations Literal Standard VersionAnd you have observed to do as your God YHWH has commanded you, you do not turn aside [to] the right or left; Young's Literal Translation 'And ye have observed to do as Jehovah your God hath commanded you, ye turn not aside -- right or left; Smith's Literal Translation And watch ye to do as Jehovah your God commanded right: ye shall not turn aside to the right and to the left. Catholic Translations Douay-Rheims BibleKeep therefore and do the things which the Lord God hath commanded you: you shall not go aside neither to the right hand, nor to the left. Catholic Public Domain Version And so, keep and do the things which the Lord God has commanded you. You shall not turn aside, neither to the right, nor to the left. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedKeep and do as LORD JEHOVAH your God commanded you and do not turn away, not to the right, neither to the left. Lamsa Bible You must observe and do therefore as the LORD your God has commanded you; you shall not turn aside to the right hand or to the left. OT Translations JPS Tanakh 1917Ye shall observe to do therefore as the LORD your God hath commanded you; ye shall not turn aside to the right hand or to the left. Brenton Septuagint Translation And ye shall take heed to do as the Lord thy God commanded thee; ye shall not turn aside to the right hand or to the left, |