Modern Translations New International VersionLike the nations the LORD destroyed before you, so you will be destroyed for not obeying the LORD your God. New Living Translation Just as the LORD has destroyed other nations in your path, you also will be destroyed if you refuse to obey the LORD your God. English Standard Version Like the nations that the LORD makes to perish before you, so shall you perish, because you would not obey the voice of the LORD your God. Berean Study Bible Like the nations that the LORD has destroyed before you, so you will perish if you do not obey the LORD your God. New American Standard Bible Like the nations that the LORD eliminates from you, so you shall perish, because you would not listen to the voice of the LORD your God. NASB 1995 "Like the nations that the LORD makes to perish before you, so you shall perish; because you would not listen to the voice of the LORD your God. NASB 1977 “Like the nations that the LORD makes to perish before you, so you shall perish; because you would not listen to the voice of the LORD your God. Amplified Bible Like the nations which the LORD causes to perish before you, so shall you perish; because you would not listen to and obey the voice of the LORD your God. Christian Standard Bible Like the nations the LORD is about to destroy before you, you will perish if you do not obey the LORD your God. Holman Christian Standard Bible Like the nations the LORD is about to destroy before you, you will perish if you do not obey the LORD your God." Good News Translation If you do not obey the LORD, then you will be destroyed just like those nations that he is going to destroy as you advance. GOD'S WORD® Translation The LORD is going to destroy other nations as you enter the land. You will be destroyed like them if you don't obey the LORD your God. International Standard Version Just like the nations whom the LORD destroyed before you, so will you be destroyed, because you did not listen to the voice of the LORD your God." NET Bible Just like the nations the LORD is about to destroy from your sight, so he will do to you because you would not obey him. Classic Translations King James BibleAs the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be obedient unto the voice of the LORD your God. New King James Version As the nations which the LORD destroys before you, so you shall perish, because you would not be obedient to the voice of the LORD your God. King James 2000 Bible As the nations which the LORD destroys before your face, so shall you perish; because you would not be obedient unto the voice of the LORD your God. New Heart English Bible As the nations that the LORD makes to perish before you, so you shall perish; because you wouldn't listen to the voice of the LORD your God. World English Bible As the nations that Yahweh makes to perish before you, so you shall perish; because you wouldn't listen to the voice of Yahweh your God. American King James Version As the nations which the LORD destroys before your face, so shall you perish; because you would not be obedient to the voice of the LORD your God. American Standard Version As the nations that Jehovah maketh to perish before you, so shall ye perish; because ye would not hearken unto the voice of Jehovah your God. A Faithful Version As the nations whom the LORD destroys before your face, so you shall perish because you would not obey the voice of the LORD your God." Darby Bible Translation As the nations which Jehovah is causing to perish before you, so shall ye perish; because ye would not hearken unto the voice of Jehovah your God. English Revised Version As the nations which the LORD maketh to perish before you, so shall ye perish; because ye would not hearken unto the voice of the LORD your God. Webster's Bible Translation As the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be obedient to the voice of the LORD your God. Early Modern Geneva Bible of 1587As the nations which the Lord destroyeth before you, so ye shall perish, because ye woulde not be obedient vnto the voyce of the Lord your God. Bishops' Bible of 1568 As the nations whiche the Lorde destroyed before your face, euen so ye shall perishe, because ye woulde not be obedient vnto the voyce of ye Lord your God. Coverdale Bible of 1535 Euen as the Heythen whom ye LORDE destroyeth before youre face, so shall ye perishe also, because ye are not obedient vnto the voyce of the LORDE youre God. Tyndale Bible of 1526 As the nacyons whiche the Lorde destroyeth before the, euen so ye shall peryshe, because ye wolde not herken vnto the voyce of the Lord youre God. Literal Translations Literal Standard VersionAs the nations whom YHWH is destroying from your presence, so you perish, because you do not listen to the voice of your God YHWH.” Young's Literal Translation as the nations whom Jehovah is destroying from your presence, so ye perish; because ye hearken not to the voice of Jehovah your God. Smith's Literal Translation As the nations which Jehovah destroys before you, so shall ye be destroyed, because ye will not hear to the voice of Jehovah your God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAs the nations, which the Lord destroyed at thy entrance, so shall you also perish, if you be disobedient to the voice of the Lord your God. Catholic Public Domain Version Just like the nations, which the Lord destroyed upon your arrival, so shall you also perish, if you have been disobedient to the voice of the Lord your God.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAs the nations which LORD JEHOVAH destroyed from before you, so you will perish, unless you listen to the voice of LORD JEHOVAH your God.” Lamsa Bible As the nations which the LORD destroyed before you, so shall you perish if you are not obedient to the voice of the LORD your God. OT Translations JPS Tanakh 1917As the nations that the LORD maketh to perish before you, so shall ye perish; because ye would not hearken unto the voice of the LORD your God. Brenton Septuagint Translation As also the other nations which the Lord God destroys before your face, so shall ye perish, because ye hearkened not to the voice of the Lord your God. |