Modern Translations New International VersionAnyone who is among the living has hope --even a live dog is better off than a dead lion! New Living Translation There is hope only for the living. As they say, “It’s better to be a live dog than a dead lion!” English Standard Version But he who is joined with all the living has hope, for a living dog is better than a dead lion. Berean Study Bible There is hope, however, for anyone who is among the living; for even a live dog is better than a dead lion. New American Standard Bible For whoever is joined to all the living, there is hope; for better a live dog, than a dead lion. NASB 1995 For whoever is joined with all the living, there is hope; surely a live dog is better than a dead lion. NASB 1977 For whoever is joined with all the living, there is hope; surely a live dog is better than a dead lion. Amplified Bible [There is no exemption,] but whoever is joined with all the living, has hope; surely a live dog is better than a dead lion. Christian Standard Bible But there is hope for whoever is joined with all the living, since a live dog is better than a dead lion. Holman Christian Standard Bible But there is hope for whoever is joined with all the living, since a live dog is better than a dead lion. Contemporary English Version As long as we are alive, we still have hope, just as a live dog is better off than a dead lion. Good News Translation But anyone who is alive in the world of the living has some hope; a live dog is better off than a dead lion. GOD'S WORD® Translation But all who are among the living have hope, because a living dog is better than a dead lion. International Standard Version "While someone is among the living, hope remains," because "it is better to be a living dog than to be a dead lion." NET Bible But whoever is among the living has hope; a live dog is better than a dead lion. Classic Translations King James BibleFor to him that is joined to all the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion. New King James Version But for him who is joined to all the living there is hope, for a living dog is better than a dead lion. King James 2000 Bible For to him that is joined to all the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion. New Heart English Bible For to him who is joined with all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion. World English Bible For to him who is joined with all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion. American King James Version For to him that is joined to all the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion. American Standard Version For to him that is joined with all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion. A Faithful Version For whoever is among the living, there is hope; for a living dog is better than a dead lion. Darby Bible Translation For to him that is joined to all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion. English Revised Version For to him that is joined with all the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion. Webster's Bible Translation For to him that is joined to all the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion. Early Modern Geneva Bible of 1587Surely whosoeuer is ioyned to all ye liuing, there is hope: for it is better to a liuing dog, then to a dead lyon. Bishops' Bible of 1568 And why? as long as a man liueth, he hath an hope: for a quicke dogge Coverdale Bible of 1535 And why? As longe as a man lyueth, he is careles: for a quyck dogg (saye they) is better the a deed lion: Literal Translations Literal Standard VersionBut [to] him who is joined to all the living there is confidence, for to a living dog it [is] better than to the dead lion. Young's Literal Translation But to him who is joined unto all the living there is confidence, for to a living dog it is better than to the dead lion. Smith's Literal Translation For whoever shall choose to all the living there is hope: for to a living dog it is good above a dead lion. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThere is no man that liveth always, or that hopeth for this: a living dog is better than a dead lion. Catholic Public Domain Version There is no one who lives forever, or who even has confidence in this regard. A living dog is better than a dead lion. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedEveryone who shall be joined to All Life has trust, because a living dog is better than a dead lion Lamsa Bible For him who is joined with all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion. OT Translations JPS Tanakh 1917For to him that is joined to all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion. Brenton Septuagint Translation for who is he that has fellowship with all the living? there is hope of him: for a living dog is better than a dead lion. |