Modern Translations New International VersionThen Moses summoned all the elders of Israel and said to them, "Go at once and select the animals for your families and slaughter the Passover lamb. New Living Translation Then Moses called all the elders of Israel together and said to them, “Go, pick out a lamb or young goat for each of your families, and slaughter the Passover animal. English Standard Version Then Moses called all the elders of Israel and said to them, “Go and select lambs for yourselves according to your clans, and kill the Passover lamb. Berean Study Bible Then Moses summoned all the elders of Israel and told them, “Go at once and select for yourselves a lamb for each family, and slaughter the Passover lamb. New American Standard Bible Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, “Go and take for yourselves lambs according to your families, and slaughter the Passover lamb. NASB 1995 Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, "Go and take for yourselves lambs according to your families, and slay the Passover lamb. NASB 1977 Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, “Go and take for yourselves lambs according to your families, and slay the Passover lamb. Amplified Bible Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, “Go and take a lamb for yourselves according to [the size of] your families and slaughter the Passover lamb. Christian Standard Bible Then Moses summoned all the elders of Israel and said to them, “Go, select an animal from the flock according to your families, and slaughter the Passover animal. Holman Christian Standard Bible Then Moses summoned all the elders of Israel and said to them, "Go, select an animal from the flock according to your families, and slaughter the Passover animal. Contemporary English Version Moses called the leaders of Israel together and said: Each family is to pick out a sheep and kill it for Passover. Good News Translation Moses called for all the leaders of Israel and said to them, "Each of you is to choose a lamb or a young goat and kill it, so that your families can celebrate Passover. GOD'S WORD® Translation Then Moses called for all the leaders of Israel. He said to them, "Pick out a lamb or a young goat for your families, and kill the Passover animal. International Standard Version Then Moses summoned all the elders of Israel and told them, "Choose sheep for your families, and slaughter the Passover lamb. NET Bible Then Moses summoned all the elders of Israel, and told them, "Go and select for yourselves a lamb or young goat for your families, and kill the Passover animals. Classic Translations King James BibleThen Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover. New King James Version Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, “Pick out and take lambs for yourselves according to your families, and kill the Passover lamb. King James 2000 Bible Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover. New Heart English Bible Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, "Draw out, and take lambs according to your families, and kill the Passover lamb. World English Bible Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, "Draw out, and take lambs according to your families, and kill the Passover. American King James Version Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover. American Standard Version Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out, and take you lambs according to your families, and kill the passover. A Faithful Version Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, "Draw out and take a lamb for yourselves according to your families, and kill the Passover lamb. Darby Bible Translation And Moses called all the elders of Israel, and said to them, Seize and take yourselves lambs for your families, and kill the passover. English Revised Version Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out, and take you lambs according to your families, and kill the passover. Webster's Bible Translation Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, Draw out, and take you a lamb, according to your families, and kill the passover. Early Modern Geneva Bible of 1587Then Moses called all the Elders of Israel, and saide vnto them, Choose out and take you for euerie of your housholdes a lambe, & kill the Passeouer. Bishops' Bible of 1568 Moyses called for the elders of Israel, and sayde vnto them: Choose out, and take you to euery housholde of you a lambe, and kyll the passouer. Coverdale Bible of 1535 And Moses called all the Elders of Israel, and sayde vnto them: Chose out, and take to euery housholde a shepe, and kyll Passeouer vnto the LORDE: Tyndale Bible of 1526 And Moses called for the elders off Israel and sayde vnto them: chouse out and take to euery housholde a shepe, ad kyll passeouer. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Moses calls for all [the] elderly of Israel and says to them, “Draw out and take for yourselves [from] the flock, for your families, and slaughter the Passover-sacrifice; Young's Literal Translation And Moses calleth for all the elders of Israel, and saith unto them, 'Draw out and take for yourselves from the flock, for your families, and slaughter the passover-sacrifice; Smith's Literal Translation And Moses will call for all the old men of Israel and he will say to them, Draw out and take to yourselves a sheep according to your tribes, and slaughter the passing over. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Moses called all the ancients of the children of Israel, and said to them: Go take a lamb by your families, and sacrifice the Phase. Catholic Public Domain Version Then Moses called all the elders of the sons of Israel, and he said to them: “Go, taking an animal by your families, and sacrifice the Passover. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Moshe called all the Elders of the children of Israel and he said to them, “Quickly take to yourselves lambs for your generations and kill the Passover. Lamsa Bible Then Moses called all the eiders of the children of Israel and said to them, Hasten, take lambs for yourselves according to your families and kill the passover lamb. OT Translations JPS Tanakh 1917Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them: 'Draw out, and take you lambs according to your families, and kill the passover lamb. Brenton Septuagint Translation And Moses called all the elders of the children of Israel, and said to them, Go away and take to yourselves a lamb according to your kindreds, and slay the passover. |