Modern Translations New International Version"Bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water. New Living Translation “Present Aaron and his sons at the entrance of the Tabernacle, and wash them with water. English Standard Version Then you shall bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting and shall wash them with water Berean Study Bible Then bring Aaron and his sons to the entrance to the Tent of Meeting and wash them with water. New American Standard Bible Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the tent of meeting and wash them with water. NASB 1995 "Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the tent of meeting and wash them with water. NASB 1977 “Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the tent of meeting and wash them with water. Amplified Bible Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the Tent of Meeting and wash them with water. Christian Standard Bible “Then bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water. Holman Christian Standard Bible Then bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water. Contemporary English Version Bring Aaron and his sons to the entrance of the tent and tell them to wash themselves. Good News Translation "Bring Aaron and his sons to the entrance of the Tent, and have them take a ritual bath. GOD'S WORD® Translation "Bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting, and wash them. International Standard Version Then you are to bring Aaron and his sons to the doorway of the Tent of Meeting, and wash them with water. NET Bible "You are to bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting and wash them with water. Classic Translations King James BibleAnd thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water. New King James Version “Then you shall bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of meeting and wash them with water. King James 2000 Bible And you shall bring Aaron and his sons unto the door of the tabernacle of meeting, and wash them with water. New Heart English Bible You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. World English Bible "You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water. American King James Version And you shall bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water. American Standard Version And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water. A Faithful Version And you shall bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water. Darby Bible Translation And thou shalt bring Aaron and his sons near, at the entrance of the tent of meeting, and bathe them with water. English Revised Version And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water. Webster's Bible Translation And thou shalt bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water. Early Modern Geneva Bible of 1587Then thou shalt bring Aaron & his sonnes vnto the doore of the Tabernacle of the Congregation, and wash them with water. Bishops' Bible of 1568 And thou shalt bryng Aaron and his sonnes vnto the doore of the tabernacle of the congregation, and washe them with water. Coverdale Bible of 1535 And thou shalt brynge Aaron & his sonnes vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse, and wash them with water, Tyndale Bible of 1526 Than brynge Aaron and his sonnes vnto the dore of the tabernacle of witnesse, and wash them with water. Literal Translations Literal Standard VersionAnd you have brought Aaron and his sons near to the opening of the Tent of Meeting, and have bathed them with water; Young's Literal Translation 'And thou hast brought near Aaron and his sons unto the opening of the tent of meeting, and hast bathed them with water; Smith's Literal Translation And bring near Aaron and his sons to the door of the tent of appointment and wash them in water. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thou shalt bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the testimony, and having washed them with water, Catholic Public Domain Version And you shall bring forward Aaron and his sons to the entrance of the tabernacle of the testimony, and, having washed them with water, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd bring Ahron and his children to the door of the Time Tabernacle and wash them in water. Lamsa Bible Then you shall bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water. OT Translations JPS Tanakh 1917And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water. Brenton Septuagint Translation And thou shalt bring Aaron and his sons to the doors of the tabernacle of witness, and thou shalt wash them with water. |