Modern Translations New International VersionThen they will know that I am the LORD, when I set fire to Egypt and all her helpers are crushed. New Living Translation And the people of Egypt will know that I am the LORD when I have set Egypt on fire and destroyed all their allies. English Standard Version Then they will know that I am the LORD, when I have set fire to Egypt, and all her helpers are broken. Berean Study Bible Then they will know that I am the LORD when I set fire to Egypt and all her helpers are shattered. New American Standard Bible “And they will know that I am the LORD, When I set a fire in Egypt And all her helpers are broken. NASB 1995 "And they will know that I am the LORD, When I set a fire in Egypt And all her helpers are broken. NASB 1977 “And they will know that I am the LORD, When I set a fire in Egypt And all her helpers are broken. Amplified Bible “And they will know [without any doubt] that I am the LORD, When I have set a fire in Egypt And all her helpers are shattered and destroyed. Christian Standard Bible They will know that I am the LORD when I set fire to Egypt and all its allies are shattered. Holman Christian Standard Bible They will know that I am Yahweh when I set fire to Egypt and all its allies are shattered. Contemporary English Version I will set fire to your land, and anyone who defended your nation will die. Then you will know that I am the LORD. Good News Translation When I set fire to Egypt and all her defenders are killed, then they will know that I am the LORD. GOD'S WORD® Translation Then they will know that I am the LORD, because I will set fire to Egypt and all her defenders will be killed. International Standard Version They will know that I am the LORD when I kindle my fire in Egypt and all who help her are crushed. NET Bible They will know that I am the LORD when I ignite a fire in Egypt and all her allies are defeated. Classic Translations King James BibleAnd they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed. New King James Version Then they will know that I am the LORD, When I have set a fire in Egypt And all her helpers are destroyed. King James 2000 Bible And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed. New Heart English Bible They shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed. World English Bible They shall know that I am Yahweh, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed. American King James Version And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed. American Standard Version And they shall know at I am Jehovah, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed. A Faithful Version And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt and when all her helpers shall be destroyed. Darby Bible Translation And they shall know that I [am] Jehovah, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers shall be broken. English Revised Version And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed. Webster's Bible Translation And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed. Early Modern Geneva Bible of 1587And they shall knowe that I am the Lord, when I haue set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed. Bishops' Bible of 1568 And they shall knowe that I am the Lord when I haue set a fire in Egypt, & when al her helpers shalbe destroyed. Coverdale Bible of 1535 And they shal knowe, yt I am ye LORDE, when I kyndle a fyre in Egipte, & when all hir helpers are destroyed. Literal Translations Literal Standard VersionAnd they have known that I [am] YHWH, "" In My giving fire against Egypt, "" And all her helpers have been broken. Young's Literal Translation And they have known that I am Jehovah, In My giving fire against Egypt, And broken have been all her helpers. Smith's Literal Translation And they knew that I am Jehovah in my giving fire in Egypt, and all her helpers were broken. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they shall know that I am the Lord: when I shall have set a fire in Egypt, and all the helpers thereof shall be destroyed. Catholic Public Domain Version And they shall know that I am the Lord, when I will have brought a fire into Egypt, and when all its helpers will have been worn away. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they shall know that I AM LORD JEHOVAH, for I kindled fire in Egypt, and all of her helpers are defeated Lamsa Bible And they shall know that I am the LORD, when I have kindled a fire in Egypt and all her helpers are defeated. OT Translations JPS Tanakh 1917And they shall know that I am the LORD, When I have set a fire in Egypt, And all her helpers are destroyed. Brenton Septuagint Translation and they shall know that I am the Lord, when I shall send fire upon Egypt, and when all that help her shall be broken. |