Modern Translations New International VersionI want you to know that I am not doing this for your sake, declares the Sovereign LORD. Be ashamed and disgraced for your conduct, people of Israel! New Living Translation But remember, says the Sovereign LORD, I am not doing this because you deserve it. O my people of Israel, you should be utterly ashamed of all you have done! English Standard Version It is not for your sake that I will act, declares the Lord GOD; let that be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel. Berean Study Bible It is not for your sake that I will act, declares the Lord GOD—let it be known to you. Be ashamed and disgraced for your ways, O house of Israel! New American Standard Bible I am not doing this for your sake,” declares the Lord GOD; “let that be known to you. Be ashamed and humiliated for your ways, house of Israel!” NASB 1995 "I am not doing this for your sake," declares the Lord GOD, "let it be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel!" NASB 1977 “I am not doing this for your sake,” declares the Lord GOD, “let it be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel!” Amplified Bible I am not doing this for your sake,” says the Lord GOD. “Let that be known to you. Be ashamed and humiliated for your [wicked] ways, O house of Israel!” Christian Standard Bible It is not for your sake that I will act —this is the declaration of the Lord GOD—let this be known to you. Be ashamed and humiliated because of your ways, house of Israel! Holman Christian Standard Bible It is not for your sake that I will act"--the declaration of the Lord GOD--"let this be known to you. Be ashamed and humiliated because of your ways, house of Israel!" Contemporary English Version People of Israel, I'm not doing these things for your sake. You sinned against me, and you must suffer shame and disgrace for what you have done. I, the LORD God, have spoken. Good News Translation Israel, I want you to know that I am not doing all this for your sake. I want you to feel the shame and disgrace of what you are doing. I, the Sovereign LORD, have spoken." GOD'S WORD® Translation I want you to know that I'm not doing this for your sake, declares the Almighty LORD. Be ashamed and disgraced because of your ways, people of Israel. International Standard Version I won't be doing any of this for your sake," declares the Lord GOD, "so keep that in mind. Be ashamed and frustrated because of your behavior, you house of Israel!"'" NET Bible Understand that it is not for your sake I am about to act, declares the sovereign LORD. Be ashamed and embarrassed by your behavior, O house of Israel. Classic Translations King James BibleNot for your sakes do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel. New King James Version Not for your sake do I do this,” says the Lord GOD, “let it be known to you. Be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel!” King James 2000 Bible Not for your sakes do I this, says the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel. New Heart English Bible Nor for your sake do I this," says the Lord GOD, "be it known to you: be ashamed and confounded for your ways, house of Israel."' World English Bible Nor for your sake do I [this], says the Lord Yahweh, be it known to you: be ashamed and confounded for your ways, house of Israel. American King James Version Not for your sakes do I this, said the Lord GOD, be it known to you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel. American Standard Version Nor for your sake do I this , saith the Lord Jehovah, be it known unto you: be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel. A Faithful Version I do not do this for your sake," says the Lord GOD, "be it known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel." Darby Bible Translation Not for your sakes do I this, saith the Lord Jehovah, be it known unto you: be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel. English Revised Version Not for your sake do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel. Webster's Bible Translation Not for your sakes do I this, saith the Lord GOD, be it known to you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel. Early Modern Geneva Bible of 1587Be it knowen vnto you that I do not this for your sakes, sayth the Lord God: therefore, O ye house of Israel, be ashamed, and confounded for your owne wayes. Bishops' Bible of 1568 But I wyl not do this for your sakes, saith the Lorde God, be ye sure of it: therefore O ye house of Israel, be ashamed and confounded of your owne wayes. Coverdale Bible of 1535 But I wil not do this for youre sakes (saieth the LORDE God) be ye sure of it. Therfore (o ye house of Israel) be ashamed of youre synnes. Literal Translations Literal Standard VersionI am not working for your sake, "" A declaration of Lord YHWH, "" Be it known to you, "" Be ashamed and confounded, because of your ways, "" O house of Israel. Young's Literal Translation Not for your sake am I working, An affirmation of the Lord Jehovah, Be it known to you, Be ashamed and confounded, because of your ways, O house of Israel. Smith's Literal Translation I did not for your sakes, says the Lord Jehovah, it shall be known to you: be ashamed and be disgraced for your ways, O house of Israel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIt is not for your sakes that I will do this, saith the Lord God, be it known to you: be confounded, and ashamed at your own ways, O house of Israel. Catholic Public Domain Version It is not for your sakes that I will act, says the Lord God; let this be known to you. Be confounded and ashamed over your own ways, O house of Israel. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd know that it is not because of you that I do these things, says THE LORD OF LORDS. Be ashamed and restrain yourselves from your evil ways, and you shall not die, those of the house of Israel Lamsa Bible But you must know, it is not for your sake that I am doing these things, says the LORD God; now be ashamed and refrain from your evil ways, that you may not die, O house of Israel. OT Translations JPS Tanakh 1917Not for your sake do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you; be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel. Brenton Septuagint Translation Not for your sakes do I this, saith the Lord God, as it is known to you: be ye ashamed and confounded for your ways, O house of Israel. |