Modern Translations New International VersionHe asked me, "Son of man, can these bones live?" I said, "Sovereign LORD, you alone know." New Living Translation Then he asked me, “Son of man, can these bones become living people again?” “O Sovereign LORD,” I replied, “you alone know the answer to that.” English Standard Version And he said to me, “Son of man, can these bones live?” And I answered, “O Lord GOD, you know.” Berean Study Bible Then He asked me, “Son of man, can these bones come to life?” “O Lord GOD,” I replied, “only You know.” New American Standard Bible Then He said to me, “Son of man, can these bones live?” And I answered, “Lord GOD, You Yourself know.” NASB 1995 He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord GOD, You know." NASB 1977 And He said to me, “Son of man, can these bones live?” And I answered, “O Lord GOD, Thou knowest.” Amplified Bible And He said to me, “Son of man, can these bones live?” And I answered, “O Lord GOD, You know.” Christian Standard Bible Then he said to me, “Son of man, can these bones live? ” I replied, “Lord GOD, only you know.” Holman Christian Standard Bible Then He said to me, "Son of man, can these bones live?" I replied, "Lord GOD, only You know." Contemporary English Version He said, "Ezekiel, son of man, can these bones come back to life?" I replied, "LORD God, only you can answer that." Good News Translation He said to me, "Mortal man, can these bones come back to life?" I replied, "Sovereign LORD, only you can answer that!" GOD'S WORD® Translation Then he asked me, "Son of man, can these bones live?" I answered, "Only you know, Almighty LORD." International Standard Version The LORD asked me, "Son of Man, will these bones ever live?" "Lord GOD," I replied, "you know the answer to that!" NET Bible He said to me, "Son of man, can these bones live?" I said to him, "Sovereign Lord, you know." Classic Translations King James BibleAnd he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest. New King James Version And He said to me, “Son of man, can these bones live?” So I answered, “O Lord GOD, You know.” King James 2000 Bible And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, you know. New Heart English Bible He said to me, "Son of man, can these bones live?" I answered, "Lord GOD, you know." World English Bible He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know. American King James Version And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, you know. American Standard Version And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord Jehovah, thou knowest. A Faithful Version And He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord GOD, You know." Darby Bible Translation And he said unto me, Son of man, Shall these bones live? And I said, Lord Jehovah, thou knowest. English Revised Version And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest. Webster's Bible Translation And he said to me, Son of man, can these bones live? and I answered, O Lord GOD, thou knowest. Early Modern Geneva Bible of 1587And he sayde vnto me, Sonne of man, can these bones liue? And I answered, O Lorde God, thou knowest. Bishops' Bible of 1568 Then saide he vnto me: Thou sonne of man, thinkest thou these bones may liue againe? I aunswered, O Lorde God, thou knowest. Coverdale Bible of 1535 Then sayde he vnto me: Thou sonne of man: thinkest thou these bones maye lyue agayne? I answered: O LORDE God, thou knowest. Literal Translations Literal Standard VersionAnd He says to me, “Son of man, do these bones live?” And I say, “O Lord YHWH, You have known.” Young's Literal Translation And He saith unto me, 'Son of man, do these bones live?' And I say, 'O Lord Jehovah, Thou -- Thou hast known.' Smith's Literal Translation And he will say to me, Son of man, shall these bones live? And saying, Thou Lord Jehovah knoweth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he said to me: Son of man, dost thou think these bones shall live? And I answered: O Lord God, thou knowest. Catholic Public Domain Version And he said to me, “Son of man, do you think that these bones will live?” And I said, “O Lord God, you know.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he said to me: “Son of man, are these bones living?” And I said, “You know, LORD OF LORDS!” Lamsa Bible And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O LORD God, thou knowest. OT Translations JPS Tanakh 1917And He said unto me: 'Son of man, can these bones live?' And I answered: 'O Lord GOD, Thou knowest.' Brenton Septuagint Translation And he said to me, Son of man, will these bones live? and I said, O Lord God, thou knowest this. |