Genesis 29:14
Modern Translations
New International Version
Then Laban said to him, "You are my own flesh and blood." After Jacob had stayed with him for a whole month,

New Living Translation
Laban exclaimed, “You really are my own flesh and blood!” After Jacob had stayed with Laban for about a month,

English Standard Version
and Laban said to him, “Surely you are my bone and my flesh!” And he stayed with him a month.

Berean Study Bible
Then Laban declared, “You are indeed my own flesh and blood.” After Jacob had stayed with him a month,

New American Standard Bible
And Laban said to him, “You certainly are my bone and my flesh.” And he stayed with him a month.

NASB 1995
Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh." And he stayed with him a month.

NASB 1977
And Laban said to him, “Surely you are my bone and my flesh.” And he stayed with him a month.

Amplified Bible
Then Laban said to him, “You are my bone and my flesh.” And Jacob stayed with him a month.

Christian Standard Bible
Laban said to him, “Yes, you are my own flesh and blood.” After Jacob had stayed with him a month,

Holman Christian Standard Bible
Laban said to him, "Yes, you are my own flesh and blood." After Jacob had stayed with him a month,

Contemporary English Version
Laban said, "You are my nephew, and you are like one of my own family." After Jacob had been there for a month,

Good News Translation
Laban said, "Yes, indeed, you are my own flesh and blood." Jacob stayed there a whole month.

GOD'S WORD® Translation
Laban said to him, "You are my own flesh and blood." Jacob stayed with him for a whole month.

International Standard Version
Laban responded, "You certainly are my flesh and blood!" So Jacob stayed with him for about a month.

NET Bible
Then Laban said to him, "You are indeed my own flesh and blood." So Jacob stayed with him for a month.
Classic Translations
King James Bible
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

New King James Version
And Laban said to him, “Surely you are my bone and my flesh.” And he stayed with him for a month.

King James 2000 Bible
And Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

New Heart English Bible
Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. He lived with him for a month.

World English Bible
Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh." He lived with him for a month.

American King James Version
And Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. And he stayed with him the space of a month.

American Standard Version
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

A Faithful Version
And Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh." And he stayed with him for a month.

Darby Bible Translation
And Laban said to him, Thou art indeed my bone and my flesh. And he abode with him a month's time.

English Revised Version
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

Webster's Bible Translation
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh: and he abode with him the space of a month.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
To whome Laban sayd, Well, thou art my bone and my flesh; he abode with him the space of a moneth.

Bishops' Bible of 1568
To whom Laban sayde: Well, thou art my bone & my fleshe. And he abode with hym the space of a moneth.

Coverdale Bible of 1535
The sayde Laban vnto him: Wel, thou art my bone and my flesh. Abyde with me a moneth longe.

Tyndale Bible of 1526
And the Laba sayde: well thou art my bone and my flesh. Abyde with me the space of a moneth.
Literal Translations
Literal Standard Version
and Laban says to him, “You [are] surely my bone and my flesh”; and he dwells with him a month of days.

Young's Literal Translation
and Laban saith to him, 'Only my bone and my flesh art thou;' and he dwelleth with him a month of days.

Smith's Literal Translation
And Laban will say to him, Surely my bone and my flesh art thou: and he will dwell with him a month of days.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
He answered: Thou art my bone and my flesh. And after the days of one month were expired,

Catholic Public Domain Version
he responded, “You are my bone and my flesh.” And after the days of one month were completed,

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Laban said to him, “Truly you are my bones and my flesh”, and he stayed with him a month of days.

Lamsa Bible
And Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. And t he stayed with him for a month.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Laban said to him: 'Surely thou art my bone and my flesh.' And he abode with him the space of a month.

Brenton Septuagint Translation
And Laban said to him, Thou art of my bones and of my flesh; and he was with him a full month.
















Genesis 29:13
Top of Page
Top of Page