Modern Translations New International VersionTheir possessions were too great for them to remain together; the land where they were staying could not support them both because of their livestock. New Living Translation There was not enough land to support them both because of all the livestock and possessions they had acquired. English Standard Version For their possessions were too great for them to dwell together. The land of their sojournings could not support them because of their livestock. Berean Study Bible For their possessions were too great for them to dwell together; the land where they stayed could not support them because of their livestock. New American Standard Bible For their possessions had become too great for them to live together, and the land where they resided could not support them because of their livestock. NASB 1995 For their property had become too great for them to live together, and the land where they sojourned could not sustain them because of their livestock. NASB 1977 For their property had become too great for them to live together, and the land where they sojourned could not sustain them because of their livestock. Amplified Bible For their [great flocks and herds and] possessions made it impossible for them to live together [in the same region]; the land in which they lived temporarily could not support them because of their livestock. Christian Standard Bible For their possessions were too many for them to live together, and because of their herds, the land where they stayed could not support them. Holman Christian Standard Bible For their possessions were too many for them to live together, and because of their herds, the land where they stayed could not support them. Contemporary English Version He did this because the land was too crowded and could not support him and his brother with their flocks and herds. Good News Translation He left because the land where he and Jacob were living was not able to support them; they had too much livestock and could no longer stay together. GOD'S WORD® Translation He did this because they had too many possessions to live together. There wasn't enough pastureland for all of their livestock. International Standard Version because their holdings were too vast to allow them to stay together, since the land where they had settled was not able to support all of their livestock. NET Bible because they had too many possessions to be able to stay together and the land where they had settled was not able to support them because of their livestock. Classic Translations King James BibleFor their riches were more than that they might dwell together; and the land wherein they were strangers could not bear them because of their cattle. New King James Version For their possessions were too great for them to dwell together, and the land where they were strangers could not support them because of their livestock. King James 2000 Bible For their riches were more than that they might dwell together; and the land in which they were strangers could not bear them because of their cattle. New Heart English Bible For their possessions were too great for them to remain together, and the land in which they were traveling could not support them because of their livestock. World English Bible For their substance was too great for them to dwell together, and the land of their travels couldn't bear them because of their livestock. American King James Version For their riches were more than that they might dwell together; and the land wherein they were strangers could not bear them because of their cattle. American Standard Version For their substance was too great for them to dwell together; and the land of their sojournings could not bear them because of their cattle. A Faithful Version For their possessions were too great for them to dwell together. And the land of their sojournings could not bear them because of their herds. Darby Bible Translation For their property was too great for them to dwell together, and the land where they were sojourners could not bear them, because of their cattle. English Revised Version For their substance was too great for them to dwell together; and the land of their sojournings could not bear them because of their cattle. Webster's Bible Translation For their riches were more than that they might dwell together: and the land wherein they were strangers could not sustain them, because of their cattle. Early Modern Geneva Bible of 1587For their riches were so great, that they could not dwell together, and the lande, wherein they were strangers, coulde not receiue them because of their flockes. Bishops' Bible of 1568 For theyr ryches was much, and they coulde not dwell together: and the land wherein they were straungers coulde not receaue them, because of theyr possessions. Coverdale Bible of 1535 for their substaunce was so greate, that they coude not dwell together: and the londe wherin they were straungers, might not holde them because of their goodes. Tyndale Bible of 1526 for their ryches was so moch that they coude not dwell together and that the land where in they were straungers coude not receaue the: because of their catell. Literal Translations Literal Standard Versionfor their substance was more abundant than to dwell together, and the land of their sojournings was not able to bear them because of their livestock; Young's Literal Translation for their substance was more abundant than to dwell together, and the land of their sojournings was not able to bear them because of their cattle; Smith's Literal Translation For their possessions were much above dwelling together; and the land of their sojournings will not be able to bear them from the face of their possessions. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor they were exceeding rich, and could not dwell together: neither was the land in which they sojourned able to bear them, for the multitude of their flocks. Catholic Public Domain Version For they were very wealthy and were not able to live together. Neither was the land of their sojourn able to sustain them, because of the multitude of their flocks. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause their cattle were too abundant to dwell together and the land that they inhabited was not sufficient to contain them, because of their cattle. Lamsa Bible For their wealth was too great for them to dwell together; and the land in which they sojourned could not sustain them because of their cattle. OT Translations JPS Tanakh 1917For their substance was too great for them to dwell together; and the land of their sojournings could not bear them because of their cattle. Brenton Septuagint Translation For their substance was too great for them to dwell together; and the land of their sojourning could not bear them, because of the abundance of their possessions. |