Lexicon magor or magur: Fear, terror, dwelling place, sojourning Original Word: מָגוּר Strong's Exhaustive Concordance dwelling, pilgrimage, where sojourn, be a stranger Or magur {maw-goor'}; from guwr in the sense of lodging; a temporary abode; by extension, a permanent residence -- dwelling, pilgrimage, where sojourn, be a stranger. Compare magowr. see HEBREW guwr see HEBREW magowr NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom gur Definition a sojourning place, dwelling place, a sojourning NASB Translation dwelling (1), pilgrimage (1), sojourning (2), sojournings (2), where he sojourned (1), where...had sojourned (1), where they sojourn (1), where they sojourned (1). Brown-Driver-Briggs [מָגוֺר] noun [masculine] sojourning-place, dwelling-place, sojourning — suffix מְגוּרָ ם Psalm 55:16; plural construct מְגוּרֵי Genesis 37:1; suffix מְגוּרַי Genesis 47:9, מְגוּרָי֑ Psalm 119:54, מְגֻרֶיךָ Genesis 17:8; Genesis 28:4, מְגוּרָיו Job 18:19, מְגוּרֵיהֶם Genesis 36:7 2t. מְגֻרֵיהֶם Exodus 6:4; — dwelling-place Psalm 55:16; Job 18:19; — sojourning( -place), always plural ׳אֶרֶץ מ Genesis 17:8; Genesis 28:4; Genesis 36:7; Genesis 37:1; Exodus 6:4 (Hexateuch always P) Ezekiel 20:38; sojourning (plural) = life time, ׳שְׁנֵי מ Genesis 47:9 ׳יְמֵי מ Genesis 47:9; compare ׳בֵּית מ Psalm 119:54. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root verb גּוּר (gur), which means "to sojourn" or "to dwell temporarily."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • While there is no direct one-to-one correspondence in the Greek New Testament for מָגוּר, related concepts can be found in terms such as παροικία (paroikia, Strong's Greek 3940), which means "sojourning" or "temporary residence," and οἰκία (oikia, Strong's Greek 3614), meaning "house" or "dwelling." These terms capture the essence of dwelling and habitation found in the Hebrew מָגוּר. Usage: The word מָגוּר is used in the Hebrew Bible to describe both temporary and permanent places of residence. It reflects the concept of dwelling, whether in a foreign land or in one's own established home. Context: • מָגוּר (magur) appears in various contexts within the Hebrew Scriptures, often highlighting the dual nature of human habitation as both temporary and permanent. This term is used to describe the dwelling places of individuals or groups, emphasizing the transient nature of life and the notion of sojourning. Forms and Transliterations בִּמְגוּרָ֣ם בִּמְגוּרָֽיו׃ במגוריו׃ במגורם מְגֻרֵיהֶ֖ם מְגֻרֶ֔יךָ מְגֻרֶ֗יךָ מְגֽוּרֵיהֶם֙ מְגוּרֵ֣י מְגוּרֵיהֶֽם׃ מְגוּרַ֔י מְגוּרָֽי׃ מגורי מגורי׃ מגוריהם מגוריהם׃ מגריהם מגריך bim·ḡū·rām bim·ḡū·rāw bimguRam bimḡūrām bimguRav bimḡūrāw mə·ḡū·ray mə·ḡū·rāy mə·ḡū·rê mə·ḡu·rê·hem mə·ḡū·rê·hem mə·ḡu·re·ḵā meguRai məḡūray məḡūrāy məḡūrê məḡurêhem məḡūrêhem meguRei meguReicha megureiHem məḡureḵāLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 17:8 HEB: אֵ֣ת ׀ אֶ֣רֶץ מְגֻרֶ֗יךָ אֵ֚ת כָּל־ NAS: you, the land of your sojournings, all KJV: the land wherein thou art a stranger, all the land INT: after the land of your sojournings all the land Genesis 28:4 Genesis 36:7 Genesis 37:1 Genesis 47:9 Genesis 47:9 Exodus 6:4 Job 18:19 Psalm 55:15 Psalm 119:54 Ezekiel 20:38 11 Occurrences |