Modern Translations New International VersionSo Cain went out from the LORD's presence and lived in the land of Nod, east of Eden. New Living Translation So Cain left the LORD’s presence and settled in the land of Nod, east of Eden. English Standard Version Then Cain went away from the presence of the LORD and settled in the land of Nod, east of Eden. Berean Study Bible So Cain went out from the presence of the LORD and settled in the land of Nod, east of Eden. New American Standard Bible Then Cain left the presence of the LORD, and settled in the land of Nod, east of Eden. NASB 1995 Then Cain went out from the presence of the LORD, and settled in the land of Nod, east of Eden. NASB 1977 Then Cain went out from the presence of the LORD, and settled in the land of Nod, east of Eden. Amplified Bible So Cain went away from the [manifested] presence of the LORD, and lived in the land of Nod [wandering in exile], east of Eden. Christian Standard Bible Then Cain went out from the LORD’s presence and lived in the land of Nod, east of Eden. Holman Christian Standard Bible Then Cain went out from the LORD's presence and lived in the land of Nod, east of Eden. Contemporary English Version But Cain had to go far from the LORD and live in the Land of Wandering, which is east of Eden. Good News Translation And Cain went away from the LORD's presence and lived in a land called "Wandering," which is east of Eden. GOD'S WORD® Translation Then Cain left the LORD's presence and lived in Nod [The Land of Wandering], east of Eden. International Standard Version After this, Cain left the presence of the LORD and settled in the land of Nod, east of Eden. NET Bible So Cain went out from the presence of the LORD and lived in the land of Nod, east of Eden. Classic Translations King James BibleAnd Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden. New King James Version Then Cain went out from the presence of the LORD and dwelt in the land of Nod on the east of Eden. King James 2000 Bible And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden. New Heart English Bible So Cain went out from God?s presence and lived in the land of Nod, east of Eden. World English Bible Cain went out from Yahweh's presence, and lived in the land of Nod, east of Eden. American King James Version And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelled in the land of Nod, on the east of Eden. American Standard Version And Cain went out from the presence of Jehovah, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden. A Faithful Version And Cain went out from the presence of the LORD and lived in the land of Nod, to the east of Eden. Darby Bible Translation And Cain went out from the presence of Jehovah, and dwelt in the land of Nod, toward the east of Eden. English Revised Version And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden. Webster's Bible Translation And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden. Early Modern Geneva Bible of 1587Then Kain went out from the presence of the Lord, and dwelt in the land of Nod towarde the Eastside of Eden. Bishops' Bible of 1568 And Cain went out from the presence of the Lorde, & dwelt in the lande of Nod, eastwarde from Eden. Coverdale Bible of 1535 So Cain wente out from ye face of the LORDE, and dwelt in the lande Nod, vpon the east syde of Eden. Tyndale Bible of 1526 And Cain went out fro the face of the LORde and dwelt in the lande Nod on the east syde of Eden. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Cain goes out from before YHWH, and dwells in the land, moving about east of Eden; Young's Literal Translation And Cain goeth out from before Jehovah, and dwelleth in the land, moving about east of Eden; Smith's Literal Translation And Cain went out from the face of Jehovah, and dwelt in the land of Nod, eastward of Eden. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Cain went out from the face of the Lord, and dwelt as a fugitive on the earth, at the east side of Eden. Catholic Public Domain Version And so Cain, departing from the face of the Lord, lived as a fugitive on the earth, toward the eastern region of Eden. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Qayn went out from before LORD JEHOVAH and dwelt in the land of Nod—Trembling, from the East of Eden. Lamsa Bible And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden. OT Translations JPS Tanakh 1917And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden. Brenton Septuagint Translation So Cain went forth from the presence of God and dwelt in the land of Nod over against Edem. |