Genesis 43:28
Modern Translations
New International Version
They replied, "Your servant our father is still alive and well." And they bowed down, prostrating themselves before him.

New Living Translation
“Yes,” they replied. “Our father, your servant, is alive and well.” And they bowed low again.

English Standard Version
They said, “Your servant our father is well; he is still alive.” And they bowed their heads and prostrated themselves.

Berean Study Bible
“Your servant our father is well,” they answered. “He is still alive.” And they bowed down to honor him.

New American Standard Bible
And they said, “Your servant our father is well; he is still alive.” Then they bowed down again in homage.

NASB 1995
They said, "Your servant our father is well; he is still alive." They bowed down in homage.

NASB 1977
And they said, “Your servant our father is well; he is still alive.” And they bowed down in homage.

Amplified Bible
And they answered, “Your servant our father is in good health; he is still alive.” And they bowed down [their heads before Joseph] in respect.

Christian Standard Bible
They answered, “Your servant our father is well. He is still alive.” And they knelt low and paid homage to him.

Holman Christian Standard Bible
They answered, "Your servant our father is well. He is still alive." And they bowed down to honor him.

Contemporary English Version
They answered, "Your servant our father is still alive and well." And again they bowed down to Joseph.

Good News Translation
They answered, "Your humble servant, our father, is still alive and well." And they knelt and bowed down before him.

GOD'S WORD® Translation
They answered, "Yes, sir. Our father is alive and well." Then they knelt, bowing down.

International Standard Version
"Your servant, our father, is doing well," they replied. "He is still alive." Then they bowed down in humility.

NET Bible
"Your servant our father is well," they replied. "He is still alive." They bowed down in humility.
Classic Translations
King James Bible
And they answered, Thy servant our father is in good health, he is yet alive. And they bowed down their heads, and made obeisance.

New King James Version
And they answered, “Your servant our father is in good health; he is still alive.” And they bowed their heads down and prostrated themselves.

King James 2000 Bible
And they answered, Your servant our father is in good health, he is yet alive. And they bowed down their heads, and paid him honor.

New Heart English Bible
And they answered, "Your servant, our father, is well. He is still alive." Then he said, "Blessed be that man by God." And they bowed and prostrated themselves.

World English Bible
They said, "Your servant, our father, is well. He is still alive." They bowed the head, and did homage.

American King James Version
And they answered, Your servant our father is in good health, he is yet alive. And they bowed down their heads, and made obeisance.

American Standard Version
And they said, Thy servant our father is well, he is yet alive. And they bowed the head, and made obeisance.

A Faithful Version
And they answered, "Your servant, our father, is in good health. He is still alive." And they bowed down their heads and fell before him.

Darby Bible Translation
And they said, Thy servant our father is well; he is yet alive. And they bowed, and made obeisance.

English Revised Version
And they said, Thy servant our father is well, he is yet alive. And they bowed the head, and made obeisance.

Webster's Bible Translation
And they answered, Thy servant, our father, is in good health, he is yet alive: and they bowed their heads and made obeisance.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Who answered, Thy seruant our father is in good health, he is yet aliue: and they bowed downe, and made obeysance.

Bishops' Bible of 1568
They aunswered: Thy seruaunt our father is in good health, & is yet alyue. And they bowing them selues, made theyr obeysaunce.

Coverdale Bible of 1535
They answered: Thy seruaunt oure father is in good health, and is yet alyue. And they bowed them selues, and fell downe before him.

Tyndale Bible of 1526
they answered: thy servaunte oure father is in good health ad is yet alyue. And they bowed them selues and fell to the grounde.
Literal Translations
Literal Standard Version
And they say, “Your servant our father [is] well, he is yet alive”; and they bow, and pay respect.

Young's Literal Translation
and they say, 'Thy servant our father is well, he is yet alive;' and they bow, and do obeisance.

Smith's Literal Translation
And they will say, Peace to thy servant to our father, he is yet living: and they will bow down and worship.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they answered: Thy servant our father is in health, he is yet living. And bowing themselves they made obeisance to him.

Catholic Public Domain Version
And they answered: “Your servant, our father, is safe; he is still alive.” And bowing, they reverenced him.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And they said, “Your Servant our father is well”, and they said to him, “He is still living” and they knelt and they bowed.

Lamsa Bible
And they answered, Your servant our father is well. he is still alive. And they bowed down their heads and made obeisance.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And they said: 'Thy servant our father is well, he is yet alive.' And they bowed the head, and made obeisance.

Brenton Septuagint Translation
And they said, Thy servant our father is well; he is yet alive. And he said, Blessed be that man by God; - and they bowed, and did him reverence.
















Genesis 43:27
Top of Page
Top of Page