Modern Translations New International VersionGod saw how corrupt the earth had become, for all the people on earth had corrupted their ways. New Living Translation God observed all this corruption in the world, for everyone on earth was corrupt. English Standard Version And God saw the earth, and behold, it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the earth. Berean Study Bible And God looked upon the earth and saw that it was corrupt; for all living creatures on the earth had corrupted their ways. New American Standard Bible And God looked on the earth, and behold, it was corrupt; for humanity had corrupted its way upon the earth. NASB 1995 God looked on the earth, and behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth. NASB 1977 And God looked on the earth, and behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth. Amplified Bible God looked on the earth and saw how debased and degenerate it was, for all humanity had corrupted their way on the earth and lost their true direction. Christian Standard Bible God saw how corrupt the earth was, for every creature had corrupted its way on the earth. Holman Christian Standard Bible God saw how corrupt the earth was, for every creature had corrupted its way on the earth. Good News Translation God looked at the world and saw that it was evil, for the people were all living evil lives. GOD'S WORD® Translation God saw the world and how corrupt it was because all people on earth lived evil lives. International Standard Version God looked at the earth, observing how corrupt its population had become, because the entire human race had corrupted itself. NET Bible God saw the earth, and indeed it was ruined, for all living creatures on the earth were sinful. Classic Translations King James BibleAnd God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way upon the earth. New King James Version So God looked upon the earth, and indeed it was corrupt; for all flesh had corrupted their way on the earth. King James 2000 Bible And God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth. New Heart English Bible God saw the earth, and look, it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the earth. World English Bible God saw the earth, and saw that it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the earth. American King James Version And God looked on the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way on the earth. American Standard Version And God saw the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth. A Faithful Version And God looked upon the earth, and behold, it was corrupt--for all flesh had corrupted its way upon the earth. Darby Bible Translation And God looked upon the earth, and behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted its way on the earth. English Revised Version And God saw the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way upon the earth. Webster's Bible Translation And God looked upon the earth, and behold, it was corrupt: for all flesh had corrupted his way upon the earth. Early Modern Geneva Bible of 1587Then God looked vpon the earth, and beholde, it was corrupt: for all flesh had corrupt his way vpon the earth. Bishops' Bible of 1568 And God loked vpon the earth, and beholde it was corrupt: for all fleshe had corrupt his way vpon earth. Coverdale Bible of 1535 Then God loked vpon ye earth: and lo, it was corrupte (for all flesh had corrupte his waye vpon the earth.) Tyndale Bible of 1526 And God loked vpon the erth ad loo it was corrupte: for all flesh had corrupte his way vppon the erth. Literal Translations Literal Standard VersionAnd God sees the earth, and behold, it has been corrupted, for all flesh has corrupted its way on the earth. Young's Literal Translation And God seeth the earth, and lo, it hath been corrupted, for all flesh hath corrupted its way on the earth. Smith's Literal Translation And God shall see the earth, and lo, it was corrupted, for all flesh corrupted its way upon the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when God had seen that the earth was corrupted (for all flesh had corrupted its way upon the earth,) Catholic Public Domain Version And when God had seen that the earth had been corrupted, (indeed, all flesh had corrupted its way upon the earth) Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd God saw the Earth that it was corrupted because everybody had corrupted his way on the Earth. Lamsa Bible And God saw that the earth was corrupt; for all flesh had corrupted its way upon the earth. OT Translations JPS Tanakh 1917And God saw the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth. Brenton Septuagint Translation And the Lord God saw the earth, and it was corrupted; because all flesh had corrupted its way upon the earth. |