Modern Translations New International VersionIn that day their strong cities, which they left because of the Israelites, will be like places abandoned to thickets and undergrowth. And all will be desolation. New Living Translation Their largest cities will be like a deserted forest, like the land the Hivites and Amorites abandoned when the Israelites came here so long ago. It will be utterly desolate. English Standard Version In that day their strong cities will be like the deserted places of the wooded heights and the hilltops, which they deserted because of the children of Israel, and there will be desolation. Berean Study Bible In that day their strong cities will be like forsaken thickets and summits, abandoned to the Israelites and to utter desolation. New American Standard Bible On that day their strong cities will be like abandoned places in the forest, Or like branches which they abandoned before the sons of Israel; And the land will be a desolation. NASB 1995 In that day their strong cities will be like forsaken places in the forest, Or like branches which they abandoned before the sons of Israel; And the land will be a desolation. NASB 1977 In that day their strong cities will be like forsaken places in the forest, Or like branches which they abandoned before the sons of Israel; And the land will be a desolation. Amplified Bible In that day the strong cities of Aram and Israel will be like deserted places in the forest, Or like branches which they abandoned before the children of Israel; And the land will be a desolation. Christian Standard Bible On that day their strong cities will be like the abandoned woods and mountaintops that were abandoned because of the Israelites; there will be desolation. Holman Christian Standard Bible On that day their strong cities will be like the abandoned woods and mountaintops that were abandoned because of the Israelites; there will be desolation. Contemporary English Version Israel captured powerful cities and chased out the people who lived there. But these cities will lie in ruins, covered over with weeds and underbrush. Good News Translation When that day comes, well-defended cities will be deserted and left in ruins like the cities that the Hivites and the Amorites abandoned as they fled from the people of Israel. GOD'S WORD® Translation When that day comes, the fortified cities which other people abandoned because of the Israelites will be like abandoned woods and undergrowth. So it will become a wasteland. International Standard Version "At that time, their fortified cities that they abandoned because of the Israelis will be like desolate places of the forests and hilltops— there will be desolation. NET Bible At that time their fortified cities will be like the abandoned summits of the Amorites, which they abandoned because of the Israelites; there will be desolation. Classic Translations King James BibleIn that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation. New King James Version In that day his strong cities will be as a forsaken bough And an uppermost branch, Which they left because of the children of Israel; And there will be desolation. King James 2000 Bible In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation. New Heart English Bible For you have forgotten the God of your salvation, and have not remembered the rock of your strength. Therefore you plant pleasant plants, and set out foreign seedlings. World English Bible In that day, their strong cities will be like the forsaken places in the woods and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel; and it will be a desolation. American King James Version In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation. American Standard Version In that day shall their strong cities be as the forsaken places in the wood and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel; and it shall be a desolation. A Faithful Version In that day his strong cities shall be like forsaken places in the forest, or like branches, which they left because of the children of Israel; and it will become a desolation. Darby Bible Translation In that day shall his strong cities be as the forsaken tract in the woodland, and the mountain-top which they forsook before the children of Israel; and there shall be desolation. English Revised Version In that day shall his strong cities be as the forsaken places in the wood and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel: and it shall be a desolation. Webster's Bible Translation In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation. Early Modern Geneva Bible of 1587In that day shall the cities of their strength be as the forsaking of boughes & branches, which they did forsake, because of the children of Israel, and there shall be desolation. Bishops' Bible of 1568 In that day shall their strong cities be as the forsaken shrubbes & braunches, which they left because of the childre of Israel, and the lande shalbe desolate. Coverdale Bible of 1535 At the same tyme shal their stronge cities be desolate, like as were once ye forsake plowes & corne, which they forsoke, for feare of ye children of Israel. Literal Translations Literal Standard VersionIn that day the cities of his strength are "" As the forsaken thing of the forest, "" And the branch that they have left, "" Because of the sons of Israel, "" It has also been a desolation. Young's Literal Translation In that day are the cities of his strength As the forsaken thing of the forest, And the branch that they have left, Because of the sons of Israel, It also hath been a desolation. Smith's Literal Translation In that day shall his strong cities be as the forsaken thicket, and the summit which they forsook from the face of the sons of Israel: and it was a desolation. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIn that day his strong cities shall be forsaken, as the ploughs, and the corn that were left before the face of the children of Israel, and thou shalt be desolate. Catholic Public Domain Version In that day, his strong cities will be abandoned, like the plows and the grain fields which were left behind before the face of the sons of Israel, and you shall be deserted. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedIn that day the cities of his strength shall be as a pit of a Sorcerer and a high place that is forsaken from before the children of Israel, and you shall be for destruction Lamsa Bible In that day shall his strong cities be like a desolate well, and like an emirate which was left destitute before the children of Israel; so you will become a desolation. OT Translations JPS Tanakh 1917In that day shall his strong cities be as the forsaken places, which were forsaken from before the children of Israel, after the manner of woods and lofty forests; and it shall be a desolation. Brenton Septuagint Translation In that day thy cities shall be deserted, as the Amorites and the Evaeans deserted theirs, because the of children of Israel; and they shall be desolate. |