Isaiah 50:8
Modern Translations
New International Version
He who vindicates me is near. Who then will bring charges against me? Let us face each other! Who is my accuser? Let him confront me!

New Living Translation
He who gives me justice is near. Who will dare to bring charges against me now? Where are my accusers? Let them appear!

English Standard Version
He who vindicates me is near. Who will contend with me? Let us stand up together. Who is my adversary? Let him come near to me.

Berean Study Bible
The One who vindicates Me is near. Who will dare to contend with Me? Let us confront each other! Who has a case against Me? Let him approach Me!

New American Standard Bible
He who vindicates Me is near; Who will contend with Me? Let us stand up to each other. Who has a case against Me? Let him approach Me.

NASB 1995
He who vindicates Me is near; Who will contend with Me? Let us stand up to each other; Who has a case against Me? Let him draw near to Me.

NASB 1977
He who vindicates Me is near; Who will contend with Me? Let us stand up to each other; Who has a case against Me? Let him draw near to Me.

Amplified Bible
He who declares Me in the right is near; Who will [dare to] contend with Me? Let us stand up to each other; Who is My adversary? Let him approach Me.

Christian Standard Bible
The one who vindicates me is near; who will contend with me? Let us confront each other. Who has a case against me? Let him come near me!

Holman Christian Standard Bible
The One who vindicates Me is near; who will contend with Me? Let us confront each other. Who has a case against Me? Let him come near Me!

Contemporary English Version
My protector is nearby; no one can stand here to accuse me of wrong.

Good News Translation
for God is near, and he will prove me innocent. Does anyone dare bring charges against me? Let us go to court together! Let him bring his accusation!

GOD'S WORD® Translation
The one who pronounces me innocent is near. Who will bring a case against me? Let us confront each other! Who accuses me? Let him confront me!

International Standard Version
The one who vindicates me is near. Who, then, will bring a charge against me? Let's face each other! Who has a case against me? Let him confront me!

NET Bible
The one who vindicates me is close by. Who dares to argue with me? Let us confront each other! Who is my accuser? Let him challenge me!
Classic Translations
King James Bible
He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together: who is mine adversary? let him come near to me.

New King James Version
He is near who justifies Me; Who will contend with Me? Let us stand together. Who is My adversary? Let him come near Me.

King James 2000 Bible
He is near that justifies me; who will contend with me? let us stand together: who is my adversary? let him come near to me.

New Heart English Bible
He is near who justifies me; who will bring charges against me? Let us stand up together: who is my adversary? Let him come near to me.

World English Bible
He is near who justifies me; who will bring charges against me? Let us stand up together: who is my adversary? Let him come near to me.

American King James Version
He is near that justifies me; who will contend with me? let us stand together: who is my adversary? let him come near to me.

American Standard Version
He is near that justifieth me; who will content with me? let us stand up together: who is mine adversary? let him come near to me.

A Faithful Version
He is near who justifies Me; who will contend with Me? Let us stand together; who is My adversary? Let him come near Me.

Darby Bible Translation
He is near that justifieth me: who will contend with me? let us stand together; who is mine adverse party? let him draw near unto me.

English Revised Version
He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand up together: who is mine adversary? let him come near to me.

Webster's Bible Translation
He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together; who is my adversary? let him come near to me.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Hee is neere that iustifieth mee: who will contend with me? Let vs stande together: who is mine aduersarie? let him come neere to me.

Bishops' Bible of 1568
He is at hande that iustifieth me, who wyll then go with me to lawe? Let vs stande together, yf there be any that will reason with me? let hym come here foorth to me.

Coverdale Bible of 1535
Myne aduocate speaketh for me, who wil then go with me to lawe? Let vs stode one agaynst another: yf there be eny that wil reason with me, let him come here forth to me.
Literal Translations
Literal Standard Version
Near [is] He who is justifying Me, "" Who contends with Me? We stand together, who [is] My opponent? Let him come near to Me.

Young's Literal Translation
Near is He who is justifying me, Who doth contend with me? We stand together, who is mine opponent? Let him come nigh unto me.

Smith's Literal Translation
He drawing near justifying me: who shall contend with me? we will stand together: who the lord of my judgment? he shall draw near to me.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
He is near that justifieth me, who will contend with me? let us stand together, who is my adversary? let him come near to me.

Catholic Public Domain Version
He who justifies me is near. Who will speak against me? Let us stand together. Who is my adversary? Let him approach me.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
For he is near who is justifying me; who is condemning? Judging with me, we shall stand as one, or who is my adversary at law, let him come to me!

Lamsa Bible
For he who justifies me is near. Who will contend with me? Let us stand together. Who is my adversary? Let him come near to me.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
He is near that justifieth me; Who will contend with me? let us stand up together; Who is mine adversary? let him come near to me.

Brenton Septuagint Translation
for he that has justified me draws near; who is he that pleads with me? let him stand up against me at the same time: yea, who is he that pleads with me? let him draw nigh to me.
















Isaiah 50:7
Top of Page
Top of Page