Modern Translations New International VersionIt was for me the day of vengeance; the year for me to redeem had come. New Living Translation For the time has come for me to avenge my people, to ransom them from their oppressors. English Standard Version For the day of vengeance was in my heart, and my year of redemption had come. Berean Study Bible For the day of vengeance was in My heart, and the year of My redemption had come. New American Standard Bible “For the day of vengeance was in My heart, And My year of redemption has come. NASB 1995 "For the day of vengeance was in My heart, And My year of redemption has come. NASB 1977 “For the day of vengeance was in My heart, And My year of redemption has come. Amplified Bible “For the day of vengeance [against ungodliness] was in My heart, And My year of redemption [of those who put their trust in Me—the year of My redeemed] has come. Christian Standard Bible For I planned the day of vengeance, and the year of my redemption came. Holman Christian Standard Bible For I planned the day of vengeance, and the year of My redemption came. Contemporary English Version I did this because I wanted to take revenge--the time had come to rescue my people. Good News Translation I decided that the time to save my people had come; it was time to punish their enemies. GOD'S WORD® Translation I planned the day of vengeance. The year for my reclaiming [you] has come. International Standard Version "For the day of vengeance was in my heart, and the year for my redeeming work had come. NET Bible For I looked forward to the day of vengeance, and then payback time arrived. Classic Translations King James BibleFor the day of vengeance is in mine heart, and the year of my redeemed is come. New King James Version For the day of vengeance is in My heart, And the year of My redeemed has come. King James 2000 Bible For the day of vengeance is in my heart, and the year of my redeemed has come. New Heart English Bible For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed has come. World English Bible For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed is come. American King James Version For the day of vengeance is in my heart, and the year of my redeemed is come. American Standard Version For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed is come. A Faithful Version For the day of vengeance is in My heart, and the year of My redemption has come. Darby Bible Translation For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed had come. English Revised Version For the day of vengeance was in mine heart, and the year of my redeemed is come. Webster's Bible Translation For the day of vengeance is in my heart, and the year of my redeemed is come. Early Modern Geneva Bible of 1587For the day of vengeance is in mine heart, and the yeere of my redeemed is come. Bishops' Bible of 1568 For the day of vengeaunce is assigned in my heart, and the yere when my people shalbe deliuered is come. Coverdale Bible of 1535 For the daye of vengeauce that I haue take in honde, & the yeare of my delyueraunce is come. Literal Translations Literal Standard VersionFor the day of vengeance [is] in My heart, "" And the year of My redeemed has come. Young's Literal Translation For the day of vengeance is in my heart, And the year of my redeemed hath come. Smith's Literal Translation For the day of vengeance is in my heart, and the year of my redemption came. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor the day of vengeance is in my heart, the year of my redemption is come. Catholic Public Domain Version For the day of vengeance is in my heart. The year of my redemption has arrived. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause the day of vengeance is in my heart, and the year of my redemption has arrived Lamsa Bible For the day of vengeance is in my heart, and the year of my salvation is come. OT Translations JPS Tanakh 1917For the day of vengeance that was in My heart, And My year of redemption are come. Brenton Septuagint Translation For the day of recompence has come upon them, and the year of redemption is at hand. |