Modern Translations New International Version"Then break the jar while those who go with you are watching, New Living Translation “As these men watch you, Jeremiah, smash the jar you brought. English Standard Version “Then you shall break the flask in the sight of the men who go with you, Berean Study Bible Then you are to shatter the jar in the presence of the men who accompany you, New American Standard Bible “Then you are to break the jar in the sight of the men who accompany you, NASB 1995 "Then you are to break the jar in the sight of the men who accompany you NASB 1977 “Then you are to break the jar in the sight of the men who accompany you Amplified Bible “Then you are to break the jar in the sight of the men who accompany you, Christian Standard Bible “Then you are to shatter the jar in the presence of the people going with you, Holman Christian Standard Bible "Then you are to shatter the jar in the presence of the people traveling with you, Contemporary English Version Jeremiah, as soon as you have said this, smash the jar while the people are watching. Good News Translation Then the LORD told me to break the jar in front of those who had gone with me GOD'S WORD® Translation [The LORD says,] "Then smash the jar in front of the men who went with you. International Standard Version "Then you are to break the jug in front of the men who have come with you, NET Bible The LORD continued, "Now break the jar in front of those who have come here with you. Classic Translations King James BibleThen shalt thou break the bottle in the sight of the men that go with thee, New King James Version “Then you shall break the flask in the sight of the men who go with you, King James 2000 Bible Then shall you break the flask in the sight of the men that go with you, New Heart English Bible Then you shall break the bottle in the sight of the men who go with you, World English Bible Then you shall break the bottle in the sight of the men who go with you, American King James Version Then shall you break the bottle in the sight of the men that go with you, American Standard Version Then shalt thou break the bottle in the sight of the men that go with thee, A Faithful Version Then you shall break the jar before the eyes of the men who go with you, Darby Bible Translation And thou shalt break the flagon in the sight of the men that go with thee, English Revised Version Then shalt thou break the bottle in the sight of the men that go with thee, Webster's Bible Translation Then shalt thou break the bottle in the sight of the men that go with thee, Early Modern Geneva Bible of 1587Then shalt thou breake the bottell in the sight of the men that go with thee, Bishops' Bible of 1568 And the pitcher shalt thou breake in the sight of the men that goeth with thee, Coverdale Bible of 1535 And the pitcher shalt thou breake in the sight of the me, yt shalbe wt the, and saye vnto the: Literal Translations Literal Standard Version“And you have broken the bottle before the eyes of the men who are going with you, Young's Literal Translation 'And thou hast broken the bottle before the eyes of the men who are going with thee, Smith's Literal Translation And break the bottle before the eyes of the men going with thee, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thou shalt break the bottle in the sight of the men that shall go with thee. Catholic Public Domain Version And you shall crush the bottle in the sight of the men who will go with you. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd break the pitcher before the eyes of the men who go with you Lamsa Bible Then you shall break a pot in the sight of the men who go with you, OT Translations JPS Tanakh 1917Then shalt thou break the bottle in the sight of the men that go with thee, Brenton Septuagint Translation And thou shalt break the bottle in the sight of the men that go forth with thee, |