Jeremiah 2:3
Modern Translations
New International Version
Israel was holy to the LORD, the firstfruits of his harvest; all who devoured her were held guilty, and disaster overtook them,'" declares the LORD.

New Living Translation
In those days Israel was holy to the LORD, the first of his children. All who harmed his people were declared guilty, and disaster fell on them. I, the LORD, have spoken!”

English Standard Version
Israel was holy to the LORD, the firstfruits of his harvest. All who ate of it incurred guilt; disaster came upon them, declares the LORD.”

Berean Study Bible
Israel was holy to the LORD, the firstfruits of His harvest. All who devoured her found themselves guilty; disaster came upon them,’ ” declares the LORD.

New American Standard Bible
“Israel was holy to the LORD, The first of His harvest. All who ate of it became guilty; Evil came upon them,” declares the LORD.’”

NASB 1995
"Israel was holy to the LORD, The first of His harvest. All who ate of it became guilty; Evil came upon them," declares the LORD.'"

NASB 1977
“Israel was holy to the LORD, The first of His harvest; All who ate of it became guilty; Evil came upon them,” declares the LORD.’”

Amplified Bible
“Israel was holy [something set apart from ordinary purposes, consecrated] to the LORD, The first fruits of His harvest [in which no outsider was allowed to share]. All who ate of it [injuring Israel] became guilty; Evil came on them,” says the LORD.’”

Christian Standard Bible
Israel was holy to the LORD, the firstfruits of his harvest. All who ate of it found themselves guilty; disaster came on them.” This is the LORD’s declaration.

Holman Christian Standard Bible
Israel was holy to the LORD, the firstfruits of His harvest. All who ate of it found themselves guilty; disaster came on them." This is the LORD's declaration.

Contemporary English Version
You belonged to me alone, like the first part of the harvest, and I severely punished those who mistreated you.

Good News Translation
Israel, you belonged to me alone; you were my sacred possession. I sent suffering and disaster on everyone who hurt you. I, the LORD, have spoken."

GOD'S WORD® Translation
Israel was set apart for the LORD. It was the best part of the harvest. All who devoured it became guilty, and disaster struck them,' " declares the LORD.

International Standard Version
Israel was consecrated to the LORD, she was the first fruits of his produce. All who devoured her became guilty and disaster came on them," declares the LORD.'"

NET Bible
Israel was set apart to the LORD; they were like the first fruits of a harvest to him. All who tried to devour them were punished; disaster came upon them," says the LORD.'"
Classic Translations
King James Bible
Israel was holiness unto the LORD, and the firstfruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come upon them, saith the LORD.

New King James Version
Israel was holiness to the LORD, The firstfruits of His increase. All that devour him will offend; Disaster will come upon them,” says the LORD.’ ”

King James 2000 Bible
Israel was holiness unto the LORD, and the firstfruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come upon them, says the LORD.

New Heart English Bible
Israel was holiness to the LORD, the first fruits of his increase. All who devour him shall be held guilty. Evil shall come on them,"' says the LORD."

World English Bible
Israel [was] holiness to Yahweh, the first fruits of his increase. All who devour him shall be held guilty. Evil shall come on them,"' says Yahweh."

American King James Version
Israel was holiness to the LORD, and the first fruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come on them, said the LORD.

American Standard Version
Israel was holiness unto Jehovah, the first-fruits of his increase: all that devour him shall be held guilty; evil shall come upon them, saith Jehovah.

A Faithful Version
Israel was holiness to the LORD, and the firstfruits of His increase. All that devour him shall be held guilty; evil shall come on them," says the LORD. ' "

Darby Bible Translation
Israel was holiness unto Jehovah, the first-fruits of his increase: all that devour him are guilty; evil shall come upon them, saith Jehovah.

English Revised Version
Israel was holiness unto the LORD, the firstfruits of his increase: all that devour him shall be held guilty; evil shall come upon them, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
Israel was holiness to the LORD, and the first-fruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come upon them, saith the LORD.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Israel was as a thing halowed vnto the Lord, and his first fruits: all they that eat it, shall offend: euil shal come vpon them, saith the Lord.

Bishops' Bible of 1568
Israel was an halowed thyng vnto the Lorde, and was his first fruites: All they that deuour Israel shall offende, misfortune shall fall vpon them, saith the Lorde.

Coverdale Bible of 1535
Thou Israel wast halowed vnto te LORDE, and so was his first frutes. All they that deuoured Israel, offended: misfortune fell vpon them, saieth the LORDE.
Literal Translations
Literal Standard Version
Israel [is] holy to YHWH, "" The first-fruit of His increase, "" All consuming him are guilty, "" Calamity comes to them,” "" A declaration of YHWH.

Young's Literal Translation
Holy is Israel to Jehovah, The first-fruit of His increase, All consuming him are guilty, Evil cometh in unto them, an affirmation of Jehovah.

Smith's Literal Translation
Israel is holy to Jehovah, the beginning of the produce: all consuming him shall transgress; evil shall come upon them, says Jehovah.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Israel is holy to the Lord, the first fruits of his increase: all they that devour him offend: evils shall come upon them, saith the Lord.

Catholic Public Domain Version
Israel is holy to the Lord, the first of his fruits. All those who devour him commit an offense. Evils will overwhelm them, says the Lord.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Israel hallowed to LORD JEHOVAH the beginning of its harvests. All eating them will be condemned. Evil will come upon them, says LORD JEHOVAH

Lamsa Bible
Israel has sanctified to the LORD the first fruits of his crops; all those who embezzle them shall be condemned; evil shall come upon them, says the LORD.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Israel is the LORD'S hallowed portion, His first-fruits of the increase; All that devour him shall be held guilty, Evil shall come upon them, saith the LORD.

Brenton Septuagint Translation
in following the Holy One of Israel, saith the Lord, Israel was the holy people to the Lord, and the first-fruits of his increase: al that devoured him shall offend; evils shall come upon them, saith the Lord.
















Jeremiah 2:2
Top of Page
Top of Page