Jeremiah 29:22
Modern Translations
New International Version
Because of them, all the exiles from Judah who are in Babylon will use this curse: 'May the LORD treat you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon burned in the fire.'

New Living Translation
Their terrible fate will become proverbial, so that the Judean exiles will curse someone by saying, ‘May the LORD make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon burned alive!’

English Standard Version
Because of them this curse shall be used by all the exiles from Judah in Babylon: “The LORD make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire,”

Berean Study Bible
Because of them, all the exiles of Judah who are in Babylon will use this curse: ‘May the LORD make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire!’

New American Standard Bible
Because of them a curse will be used by all the exiles from Judah who are in Babylon, saying, ‘May the LORD make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire,’

NASB 1995
'Because of them a curse will be used by all the exiles from Judah who are in Babylon, saying, "May the LORD make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire,

NASB 1977
‘And because of them a curse shall be used by all the exiles from Judah who are in Babylon, saying, “May the LORD make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire,

Amplified Bible
Because of them, this curse shall be taken up and used by all the exiles from Judah who are in Babylon, saying, “May the LORD make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire,

Christian Standard Bible
Based on what happens to them, all the exiles of Judah who are in Babylon will create a curse that says, ‘May the LORD make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire! ’

Holman Christian Standard Bible
Based on what happens to them, all the exiles of Judah who are in Babylon will create a curse that says, 'May the LORD make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire!'

Good News Translation
When the people who were taken away as prisoners from Jerusalem to Babylonia want to bring a curse on someone, they will say, 'May the LORD treat you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylonia roasted alive!'

GOD'S WORD® Translation
Because of them, all the captives from Judah who are in Babylon will use this curse: May the LORD curse you as he cursed Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon burned to death.

International Standard Version
What happens to them will be the basis for a curse for all the Judean exiles who are in Babylon. People will say, "May the LORD make you like Zedekiah and Ahab, whom the LORD roasted in the fire,

NET Bible
And all the exiles of Judah who are in Babylon will use them as examples when they put a curse on anyone. They will say, "May the LORD treat you like Zedekiah and Ahab whom the king of Babylon roasted to death in the fire!"
Classic Translations
King James Bible
And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah which are in Babylon, saying, The LORD make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;

New King James Version
And because of them a curse shall be taken up by all the captivity of Judah who are in Babylon, saying, “The LORD make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire”;

King James 2000 Bible
And because of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah who are in Babylon, saying, The LORD make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;

New Heart English Bible
and of them shall be taken up a curse by all the captives of Judah who are in Babylon, saying, "The LORD make you like Zedekiah and like Ahiab, whom the king of Babylon roasted in the fire";

World English Bible
and of them shall be taken up a curse by all the captives of Judah who are in Babylon, saying, Yahweh make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;

American King James Version
And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah which are in Babylon, saying, The LORD make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;

American Standard Version
and of them shall be taken up a curse by all the captives of Judah that are in Babylon, saying, Jehovah make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;

A Faithful Version
And this curse shall be used because of them by all the exiles of Judah who are in Babylon, saying, "May the LORD make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire,"

Darby Bible Translation
And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah that are in Babylon, saying, Jehovah make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;

English Revised Version
and of them shall be taken up a curse by all the captives of Judah which are in Babylon, saying, The LORD make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king Babylon roasted in the fire:

Webster's Bible Translation
And concerning them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah who are in Babylon, saying, The LORD make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And al they of the captiuitie of Iudah, that are in Babel, shal take vp this curse against them, and say, The Lorde make thee like Zedekiah and like Ahab, whome the King of Babel burnt in the fire,

Bishops' Bible of 1568
And all the prisoners of Iuda that are in Babylon, shall take this tearme of cursyng, and say: Nowe God do vnto thee as he did vnto Zedekiah & Ahab, whom the kyng of Babylon rosted in the fire:

Coverdale Bible of 1535
And all ye presoners of Iuda that are in Babilon, shal take vpo them this terme of cursinge, and saye: Now God do vnto the, as he dyd vnto Sedechias & Achab, whom the kinge of Babilon rosted in the fyre,
Literal Translations
Literal Standard Version
and because of them a reviling has been taken by all the expulsion of Judah that [are] in Babylon, saying, YHWH sets you as Zedekiah, and as Ahab, whom the king of Babylon roasted with fire;

Young's Literal Translation
And taken from them hath been a reviling by all the removed of Judah that are in Babylon, saying, Jehovah doth set thee as Zedekiah, and as Ahab, whom the king of Babylon roasted with fire;

Smith's Literal Translation
And a curse was taken from them to all the captivity of Judah which are in Babylon, saying, Jehovah will set thee as Zedekiah, and as Ahab, whom the king of Babel roasted them in fire;

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Juda, that are in Babylon, saying: The Lord make thee like Sedecias, and like Achab, whom the king of Babylon fried in the fire :

Catholic Public Domain Version
And a curse will be taken up about them, by all the captives of Judah that are in Babylon, saying: ‘May the Lord make you like Zedekiah, and like Ahab, whom the king of Babylon fried in the fire!’

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And they shall be a curse to all the captives of Judea who are in Babel, and they shall say: ‘May LORD JEHOVAH make you as Tsedeqia and like Ahab whom the King of Babel broiled in fire!’

Lamsa Bible
And of them shall be taken up a curse by all the exiles who are in Babylon; they shall say, The LORD make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;

OT Translations
JPS Tanakh 1917
and of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah that are in Babylon, saying: 'The LORD make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire';

Brenton Septuagint Translation
And they shall make of them a curse in all the captivity of Juda in Babylon, saying, The Lord do to thee as he did to Sedekias, and as he did to Achiab, whom the king of Babylon fried in the fire;
















Jeremiah 29:21
Top of Page
Top of Page