Lexicon galuth: Exile, Captivity Original Word: גָּלוּת Strong's Exhaustive Concordance they that are carried away captives Feminine from galah; captivity; concretely, exiles (collectively) -- (they that are carried away) captives(-ity). see HEBREW galah NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom galah Definition an exile NASB Translation captives (1), exile (5), exiles (8), population (2). Brown-Driver-Briggs גָּלוּת noun feminine exile — Isaiah 20:4 9t.; גָּלֻת Obadiah 20 (twice in verse); suffix גָּלוּתִי Isaiah 45:13, גָּלוּתֵינוּ Ezekiel 33:21; Ezekiel 40:1 (Qames unchangeable); — 1 absolute exile, 2 Kings 25:27; Jeremiah 52:31; Ezekiel 1:2; Ezekiel 33:21; Ezekiel 40:1; Amos 1:6,9; Obadiah 20 (twice in verse). 2 collective exiles, גלות כושׁ Isaiah 20:4, גלות יהודה Jeremiah 24:5; Jeremiah 28:4; Jeremiah 29:22; Jeremiah 40:1, גלותי ישׁלח he shall let my exiles (Yahweh's) go free Isaiah 45:13; see LagArm. Stud. § 445. **Amos 1:6; 1:9 compare Obad 20 (twice in verse) and Jeremiah 13:19 (ᵐ5 Du Co and others). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root גָּלָה (galah), which means "to uncover, remove, or go into exile."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • Strong's Greek Number 1494: δεσμωτήριον (desmoterion) • prison, captivity Usage: The word "galut" is used in the Hebrew Bible to describe the condition of the Israelites when they were taken captive by foreign powers, such as the Assyrians and Babylonians. It is a term that encapsulates both the physical displacement and the spiritual and cultural challenges faced by the exiled community. Context: The concept of "galut" is central to the narrative of the Hebrew Bible, particularly in the context of the Assyrian and Babylonian exiles. The Northern Kingdom of Israel experienced "galut" when the Assyrians conquered it in 722 BCE, leading to the dispersion of the ten tribes. Later, the Southern Kingdom of Judah faced a similar fate when the Babylonians captured Jerusalem in 586 BCE, resulting in the Babylonian exile. This period of "galut" was marked by profound theological reflection and transformation, as the Israelites grappled with questions of identity, covenant, and divine justice. The prophets, such as Jeremiah and Ezekiel, provided guidance and hope, emphasizing themes of repentance and restoration. The return from "galut" under Persian rule, as described in the books of Ezra and Nehemiah, was seen as a fulfillment of divine promise and a renewal of the covenant relationship with God. Forms and Transliterations גָּל֣וּת גָּל֤וּת גָּל֥וּת גָּל֨וּת גלות וְגָלֻ֣ת וְגָלֻ֥ת וְגָלוּתִ֣י וגלותי וגלת לְ֠גָלוּתֵנוּ לְגָל֖וּת לְגָלוּת֙ לְגָלוּתֵ֑נוּ לגלות לגלותנו gā·lūṯ gaLut gālūṯ lə·ḡā·lū·ṯê·nū lə·ḡā·lūṯ legaLut ləḡālūṯ legaluTenu ləḡālūṯênū vegaLut vegaluTi wə·ḡā·lū·ṯî wə·ḡā·luṯ wəḡāluṯ wəḡālūṯîLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 2 Kings 25:27 HEB: וָשֶׁ֜בַע שָׁנָ֗ה לְגָלוּת֙ יְהוֹיָכִ֣ין מֶֽלֶךְ־ NAS: year of the exile of Jehoiachin KJV: year of the captivity of Jehoiachin INT: the seven year of the exile of Jehoiachin king Isaiah 20:4 Isaiah 45:13 Jeremiah 24:5 Jeremiah 28:4 Jeremiah 29:22 Jeremiah 40:1 Jeremiah 52:31 Ezekiel 1:2 Ezekiel 33:21 Ezekiel 40:1 Amos 1:6 Amos 1:9 Obadiah 1:20 Obadiah 1:20 15 Occurrences |