Modern Translations New International VersionThen they said to Jeremiah, "May the LORD be a true and faithful witness against us if we do not act in accordance with everything the LORD your God sends you to tell us. New Living Translation Then they said to Jeremiah, “May the LORD your God be a faithful witness against us if we refuse to obey whatever he tells us to do! English Standard Version Then they said to Jeremiah, “May the LORD be a true and faithful witness against us if we do not act according to all the word with which the LORD your God sends you to us. Berean Study Bible Then they said to Jeremiah, “May the LORD be a true and faithful witness against us if we do not act upon every word that the LORD your God sends you to tell us. New American Standard Bible Then they said to Jeremiah, “May the LORD be a true and faithful witness against us if we do not act in accordance with the whole message with which the LORD your God will send you to us. NASB 1995 Then they said to Jeremiah, "May the LORD be a true and faithful witness against us if we do not act in accordance with the whole message with which the LORD your God will send you to us. NASB 1977 Then they said to Jeremiah, “May the LORD be a true and faithful witness against us, if we do not act in accordance with the whole message with which the LORD your God will send you to us. Amplified Bible Then they said to Jeremiah, “May the LORD be a true and faithful witness against us if we fail to act in accordance with all the things that the LORD your God sends you to tell us. Christian Standard Bible And they said to Jeremiah, “May the LORD be a true and faithful witness against us if we don’t act according to every word the LORD your God sends you to tell us. Holman Christian Standard Bible And they said to Jeremiah, "As for every word the LORD your God sends you to tell us, if we don't act accordingly, may the LORD be a true and faithful witness against us. Contemporary English Version They answered, "The LORD himself will be our witness that we promise to do whatever he says, Good News Translation Then they said to me, "May the LORD be a true and faithful witness against us if we do not obey all the commands that the LORD our God gives you for us. GOD'S WORD® Translation They said to Jeremiah, "May the LORD be a true and faithful witness against us if we don't do exactly what the LORD your God tells us to do. International Standard Version Then they told Jeremiah, "May the LORD be a true and faithful witness against us if we don't do everything that the LORD your God tells us through you. NET Bible They answered Jeremiah, "May the LORD be a true and faithful witness against us if we do not do just as the LORD sends you to tell us to do. Classic Translations King James BibleThen they said to Jeremiah, The LORD be a true and faithful witness between us, if we do not even according to all things for the which the LORD thy God shall send thee to us. New King James Version So they said to Jeremiah, “Let the LORD be a true and faithful witness between us, if we do not do according to everything which the LORD your God sends us by you. King James 2000 Bible Then they said to Jeremiah, The LORD be a true and faithful witness between us, if we do not even according to all things which the LORD your God shall send by you to us. New Heart English Bible Then they said to Jeremiah, "The LORD be a true and faithful witness among us, if we do not do according to all the word with which the LORD your God shall send you to us. World English Bible Then they said to Jeremiah, Yahweh be a true and faithful witness among us, if we don't do according to all the word with which Yahweh your God shall send you to us. American King James Version Then they said to Jeremiah, The LORD be a true and faithful witness between us, if we do not even according to all things for the which the LORD your God shall send you to us. American Standard Version Then they said to Jeremiah, Jehovah be a true and faithful witness amongst us, if we do not according to all the word wherewith Jehovah thy God shall send thee to us. A Faithful Version And they said to Jeremiah, "Let the LORD be a true and faithful witness against us if we do not do even according to all things for which the LORD your God shall send you to us. Darby Bible Translation And they said to Jeremiah, Jehovah be a true and faithful witness amongst us, if we do not even according to all the word for which Jehovah thy God shall send thee to us. English Revised Version Then they said to Jeremiah, The LORD be a true and faithful witness amongst us, if we do not even according to all the word wherewith the LORD thy God shall send thee to us. Webster's Bible Translation Then they said to Jeremiah, The LORD be a true and faithful witness between us, if we do not even according to all things for which the LORD thy God shall send thee to us. Early Modern Geneva Bible of 1587Then they said to Ieremiah, The Lord be a witnesse of trueth, and faith betweene vs, if we doe not, euen according to all things for ye which the Lord thy God shall send thee to vs. Bishops' Bible of 1568 And they sayde vnto Ieremie, The Lorde be a true and faithfull witnesse betwixt vs, that we wyll do all that the Lorde thy God commaundeth vs. Coverdale Bible of 1535 And they sayde vnto Ieremy: The LORDE off treuth & faithfulnes be oure recorde, that we wil do all, that the LORDE thy God commaundeth vs, Literal Translations Literal Standard VersionAnd they have said to Jeremiah, “YHWH is against us for a true and faithful witness, if—according to all the word with which your God YHWH sends you to us—we do not do so. Young's Literal Translation And they have said to Jeremiah, 'Jehovah is against us for a witness true and faithful, if -- according to all the word with which Jehovah thy God doth send thee unto us -- we do not so. Smith's Literal Translation And they said to Jeremiah, Jehovah will be with us for a witness of truth and faithful, if not according to all the words which Jehovah thy God will send thee to us, thus will we do. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they said to Jeremias: The Lord be witness between us of truth and faithfulness, if we do not according to every thing for which the Lord thy God shall send thee to us. Catholic Public Domain Version And they said to Jeremiah: “May the Lord be the witness between us of truth and fidelity, if we do not act according to whatever word the Lord your God will send by you to us. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they said to Jeremiah: “LORD JEHOVAH shall be a firm and faithful witness with us if we will not do according to the answer that LORD JEHOVAH your God will send you for us! Lamsa Bible Then they said to Jeremiah, May the LORD be a true and faithful witness between us if we do not do according to the word with which the LORD your God shall send you to us. OT Translations JPS Tanakh 1917Then they said to Jeremiah: 'The LORD be a true and faithful witness against us, if we do not even according to all the word wherewith the LORD thy God shall send thee to us. Brenton Septuagint Translation And they said to Jeremias, Let the Lord be between us for a just and faithful witness, if we do not according to every word which the Lord shall send to us. |