Job 17:7
Modern Translations
New International Version
My eyes have grown dim with grief; my whole frame is but a shadow.

New Living Translation
My eyes are swollen with weeping, and I am but a shadow of my former self.

English Standard Version
My eye has grown dim from vexation, and all my members are like a shadow.

Berean Study Bible
My eyes have grown dim with grief, and my whole body is but a shadow.

New American Standard Bible
“My eye has also become inexpressive because of grief, And all my body parts are like a shadow.

NASB 1995
"My eye has also grown dim because of grief, And all my members are as a shadow.

NASB 1977
“My eye has also grown dim because of grief, And all my members are as a shadow.

Amplified Bible
“My eye has grown dim (unexpressive) because of grief, And all my [body’s] members are [wasted away] like a shadow.

Christian Standard Bible
My eyes have grown dim from grief, and my whole body has become but a shadow.

Holman Christian Standard Bible
My eyes have grown dim from grief, and my whole body has become but a shadow.

Contemporary English Version
I am almost blind with grief; my body is a mere shadow.

Good News Translation
My grief has almost made me blind; my arms and legs are as thin as shadows.

GOD'S WORD® Translation
Now my eyes are blurred from grief. Now all my limbs are like a shadow.

International Standard Version
My eyes have grown weak from grief; and my whole body is as thin as a shadow.

NET Bible
My eyes have grown dim with grief; my whole frame is but a shadow.
Classic Translations
King James Bible
Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow.

New King James Version
My eye has also grown dim because of sorrow, And all my members are like shadows.

King James 2000 Bible
My eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are like a shadow.

New Heart English Bible
My eye also is dim by reason of sorrow. All my members are as a shadow.

World English Bible
My eye also is dim by reason of sorrow. All my members are as a shadow.

American King James Version
My eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow.

American Standard Version
Mine eye also is dim by reason of sorrow, And all my members are as a shadow.

A Faithful Version
My eyes also are dim from grief; and all my members are like a shadow.

Darby Bible Translation
And mine eye is dim by reason of grief, and all my members are as a shadow.

English Revised Version
Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow.

Webster's Bible Translation
My eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shade.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Mine eye therefore is dimme for griefe, and all my strength is like a shadowe.

Bishops' Bible of 1568
Myne eye is dimme for very heauinesse, and all my strength is lyke a shadowe.

Coverdale Bible of 1535
My countenaunce is heuy for very anger, & the membres of my body are become like a shadowe.
Literal Translations
Literal Standard Version
And my eye is dim from sorrow, "" And my members—all of them—as a shadow.

Young's Literal Translation
And dim from sorrow is mine eye, And my members as a shadow all of them.

Smith's Literal Translation
And mine eye shall be weak from vexation, and my thoughts as a shadow all of them.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
My eye is dim through indignation, and my limbs are brought as it were to nothing.

Catholic Public Domain Version
My eyesight has been clouded by indignation, and my limbs have been reduced, as if to nothing.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
My eye aches from passion and all my senses are as a shadow

Lamsa Bible
My eye is dim because of anger, and all my senses are like a shadow.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Mine eye also is dimmed by reason of vexation, And all my members are as a shadow.

Brenton Septuagint Translation
For my eyes are dimmed through pain; I have been grievously beset by all.
















Job 17:6
Top of Page
Top of Page