Modern Translations New International VersionThen Job took a piece of broken pottery and scraped himself with it as he sat among the ashes. New Living Translation Job scraped his skin with a piece of broken pottery as he sat among the ashes. English Standard Version And he took a piece of broken pottery with which to scrape himself while he sat in the ashes. Berean Study Bible And Job took a piece of broken pottery to scrape himself as he sat among the ashes. New American Standard Bible And Job took a piece of pottery to scrape himself while he was sitting in the ashes. NASB 1995 And he took a potsherd to scrape himself while he was sitting among the ashes. NASB 1977 And he took a potsherd to scrape himself while he was sitting among the ashes. Amplified Bible And Job took a piece of broken pottery with which to scrape himself, and he sat [down] among the ashes (rubbish heaps). Christian Standard Bible Then Job took a piece of broken pottery to scrape himself while he sat among the ashes. Holman Christian Standard Bible Then Job took a piece of broken pottery to scrape himself while he sat among the ashes. Contemporary English Version Then Job sat on the ash-heap to show his sorrow. And while he was scraping his sores with a broken piece of pottery, Good News Translation Job went and sat by the garbage dump and took a piece of broken pottery to scrape his sores. GOD'S WORD® Translation Job took a piece of broken pottery to scratch himself as he sat in the ashes. International Standard Version Job took a broken piece of pottery to scrape himself while sitting among the ashes. NET Bible Job took a shard of broken pottery to scrape himself with while he was sitting among the ashes. Classic Translations King James BibleAnd he took him a potsherd to scrape himself withal; and he sat down among the ashes. New King James Version And he took for himself a potsherd with which to scrape himself while he sat in the midst of the ashes. King James 2000 Bible And he took himself a potsherd to scrape himself with; and he sat down among the ashes. New Heart English Bible And he took for himself a potsherd to scrape himself with while he sat among the ashes. World English Bible He took for himself a potsherd to scrape himself with, and he sat among the ashes. American King James Version And he took him a potsherd to scrape himself with; and he sat down among the ashes. American Standard Version And he took him a potsherd to scrape himself therewith; and he sat among the ashes. A Faithful Version And he took a broken piece of pottery to scrape himself with. And he sat down among the ashes. Darby Bible Translation And he took a potsherd to scrape himself with; and he sat among the ashes. English Revised Version And he took him a potsherd to scrape himself withal; and he sat among the ashes. Webster's Bible Translation And he took him a potsherd to scrape himself with it; and he sat down among the ashes. Early Modern Geneva Bible of 1587And he tooke a potsharde to scrape him, and he sate downe among the ashes. Bishops' Bible of 1568 And he toke a potsharde to scrape hym: and he sat downe among the asshes. Coverdale Bible of 1535 so that he sat vpon the grounde in the asshes, and scraped of the etter off his sores with a potsherde. Literal Translations Literal Standard VersionAnd he takes to him a potsherd to scrape himself with it, and he is sitting in the midst of the ashes. Young's Literal Translation And he taketh to him a potsherd to scrape himself with it, and he is sitting in the midst of the ashes. Smith's Literal Translation And he will take to him a pot sherd to scrape himself with it, and he will sit in the midst of the ashes. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he took a potsherd and scraped the corrupt matter, sitting on a dunghill. Catholic Public Domain Version So he took a shard of earthenware and scraped the discharge, while sitting on a heap of refuse. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he took for himself a clay vessel to scrape himself and he was sitting down on the ashes Lamsa Bible And he took a potsherd to scrape himself with it; and he sat down upon ashes. OT Translations JPS Tanakh 1917And he took him a potsherd to scrape himself therewith; and he sat among the ashes. Brenton Septuagint Translation And he took a potsherd to scrape away the discharge, and sat upon a dung-heap outside the city. |