Job 28:22
Modern Translations
New International Version
Destruction and Death say, "Only a rumor of it has reached our ears."

New Living Translation
Destruction and Death say, ‘We’ve heard only rumors of where wisdom can be found.’

English Standard Version
Abaddon and Death say, ‘We have heard a rumor of it with our ears.’

Berean Study Bible
Abaddon and Death say, ‘We have heard a rumor about it.’

New American Standard Bible
“Abaddon and Death say, ‘With our ears we have heard a report of it.’

NASB 1995
"Abaddon and Death say, 'With our ears we have heard a report of it.'

NASB 1977
“Abaddon and Death say, ‘With our ears we have heard a report of it.’

Amplified Bible
“Abaddon (the place of destruction) and Death say, ‘We have [only] heard a report of it with our ears.’

Christian Standard Bible
Abaddon and Death say, “We have heard news of it with our ears.”

Holman Christian Standard Bible
Abaddon and Death say, "We have heard news of it with our ears."

Contemporary English Version
Death and destruction have merely heard rumors about where it is found.

Good News Translation
Even death and destruction Admit they have heard only rumors.

GOD'S WORD® Translation
Decay and Death say, 'We've heard a rumor about it.'

International Standard Version
Abaddon and death said, 'We did hear a rumor about it.'

NET Bible
Destruction and Death say, 'With our ears we have heard a rumor about where it can be found.'
Classic Translations
King James Bible
Destruction and death say, We have heard the fame thereof with our ears.

New King James Version
Destruction and Death say, ‘We have heard a report about it with our ears.’

King James 2000 Bible
Destruction and death say, We have heard the fame of it with our ears.

New Heart English Bible
Destruction and Death say, 'We have heard a rumor of it with our ears.'

World English Bible
Destruction and Death say, 'We have heard a rumor of it with our ears.'

American King James Version
Destruction and death say, We have heard the fame thereof with our ears.

American Standard Version
Destruction and Death say, We have heard a rumor thereof with our ears.

A Faithful Version
Destruction and death say, 'We have heard the fame of it with our ears. '

Darby Bible Translation
Destruction and death say, We have heard its report with our ears.

English Revised Version
Destruction and Death say, We have heard a rumour thereof with our ears.

Webster's Bible Translation
Destruction and death say, We have heard the fame of it with our ears.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Destruction and death say, We haue heard the fame thereof with our eares.

Bishops' Bible of 1568
Destruction and death say, We haue hearde the fame therof with our eares.

Coverdale Bible of 1535
Destruccion & death saie: we haue herde tell of her wt oure eares.
Literal Translations
Literal Standard Version
Destruction and death have said: With our ears we have heard its fame.

Young's Literal Translation
Destruction and death have said: 'With our ears we have heard its fame.'

Smith's Literal Translation
Destruction and death said, We heard its report with our ears:

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Destruction and death have said: With our ears we have heard the fame thereof.

Catholic Public Domain Version
Perdition and death have said, “With our ears, we have heard its fame.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Destruction and death said: ‘we have heard its report with our ears’

Lamsa Bible
Destruction and death say, We have heard the report of it with our ears.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Destruction and Death say: 'We have heard a rumor thereof with our ears.'

Brenton Septuagint Translation
Destruction and Death said, We have heard the report of it.
















Job 28:21
Top of Page
Top of Page