Modern Translations New International Version"If I have walked with falsehood or my foot has hurried after deceit-- New Living Translation “Have I lied to anyone or deceived anyone? English Standard Version “If I have walked with falsehood and my foot has hastened to deceit; Berean Study Bible If I have walked in falsehood or my foot has rushed to deceit, New American Standard Bible “If I have walked with deception, And my foot has hurried after deceit, NASB 1995 "If I have walked with falsehood, And my foot has hastened after deceit, NASB 1977 “If I have walked with falsehood, And my foot has hastened after deceit, Amplified Bible “If I have walked with falsehood, Or if my foot has chased after deceit, Christian Standard Bible If I have walked in falsehood or my foot has rushed to deceit, Holman Christian Standard Bible If I have walked in falsehood or my foot has rushed to deceit, Contemporary English Version I am not dishonest or deceitful, Good News Translation I swear I have never acted wickedly and never tried to deceive others. GOD'S WORD® Translation "If I have walked with lies or my feet have run after deception, International Standard Version "If I've lived my life in the company of vanity, or run quickly to embrace deception, NET Bible If I have walked in falsehood, and if my foot has hastened to deceit-- Classic Translations King James BibleIf I have walked with vanity, or if my foot hath hasted to deceit; New King James Version “If I have walked with falsehood, Or if my foot has hastened to deceit, King James 2000 Bible If I have walked with vanity, or if my foot has hastened to deceit; New Heart English Bible "If I have walked with falsehood, and my foot has hurried to deceit World English Bible "If I have walked with falsehood, and my foot has hurried to deceit American King James Version If I have walked with vanity, or if my foot has hurried to deceit; American Standard Version If I have walked with falsehood, And my foot hath hasted to deceit; A Faithful Version If I have walked with vanity, or if my foot has hurried to deceit, Darby Bible Translation If I have walked with falsehood, and my foot hath hasted to deceit, English Revised Version If I have walked with vanity, and my foot hath hasted to deceit; Webster's Bible Translation If I have walked with vanity, or if my foot hath hasted to deceit; Early Modern Geneva Bible of 1587If I haue walked in vanitie, or if my foote hath made haste to deceite, Bishops' Bible of 1568 If I haue walked in vanitie, or if my feete haue runne to disceaue: Coverdale Bible of 1535 Yf I haue cleued vnto vanite, or yf my fete haue runne to disceaue: Literal Translations Literal Standard VersionIf I have walked with vanity, "" And my foot hurries to deceit, Young's Literal Translation If I have walked with vanity, And my foot doth hasten to deceit, Smith's Literal Translation If I went with vanity, and my foot will haste upon deceit; Catholic Translations Douay-Rheims BibleIf I have walked in vanity, and my foot hath made haste to deceit: Catholic Public Domain Version If I have walked in vanity, or if my foot has hurried towards deceitfulness, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedIf I have walked with deceivers and if my feet hasten to run in treachery Lamsa Bible If I have walked with hypocrites, or if my foot hastened to deceit; OT Translations JPS Tanakh 1917If I have walked with vanity, And my foot hath hasted to deceit-- Brenton Septuagint Translation But if I had gone with scorners, and if too my foot has hasted to deceit: |