Modern Translations New International Versionfor God did not endow her with wisdom or give her a share of good sense. New Living Translation For God has deprived her of wisdom. He has given her no understanding. English Standard Version because God has made her forget wisdom and given her no share in understanding. Berean Study Bible For God has deprived her of wisdom; He has not endowed her with understanding. New American Standard Bible Because God has made her forget wisdom, And has not given her a share of understanding. NASB 1995 Because God has made her forget wisdom, And has not given her a share of understanding. NASB 1977 Because God has made her forget wisdom, And has not given her a share of understanding. Amplified Bible For God has made her forget wisdom, And has not given her a share of understanding. Christian Standard Bible For God has deprived her of wisdom; he has not endowed her with understanding. Holman Christian Standard Bible For God has deprived her of wisdom; He has not endowed her with understanding. Contemporary English Version I myself made her foolish and without common sense. Good News Translation It was I who made her foolish and did not give her wisdom. GOD'S WORD® Translation because God has deprived it of wisdom and did not give it any understanding. International Standard Version because God didn't grant her wisdom and never gave her understanding. NET Bible For God deprived her of wisdom, and did not impart understanding to her. Classic Translations King James BibleBecause God hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted to her understanding. New King James Version Because God deprived her of wisdom, And did not endow her with understanding. King James 2000 Bible Because God has deprived her of wisdom, neither has he imparted to her understanding. New Heart English Bible because God has deprived her of wisdom, neither has he imparted to her understanding. World English Bible because God has deprived her of wisdom, neither has he imparted to her understanding. American King James Version Because God has deprived her of wisdom, neither has he imparted to her understanding. American Standard Version Because God hath deprived her of wisdom, Neither hath he imparted to her understanding. A Faithful Version Because God did not endow her with wisdom, and He has not imparted to her understanding. Darby Bible Translation For +God hath deprived her of wisdom, and hath not furnished her with understanding. English Revised Version Because God hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted to her understanding. Webster's Bible Translation Because God hath withheld wisdom from her, neither hath he imparted to her understanding. Early Modern Geneva Bible of 1587(39:20) For God had depriued him of wisedom, and hath giuen him no part of vnderstanding. Bishops' Bible of 1568 And that because God hath taken wysdome from her, & hath not geuen her vnderstanding. Coverdale Bible of 1535 And that because God hath taken wisdome from him, & hath not geuen him vnderstondinge. Literal Translations Literal Standard VersionFor God has caused her to forget wisdom, "" And He has not given a portion "" To her in understanding; Young's Literal Translation For God hath caused her to forget wisdom, And He hath not given a portion To her in understanding: Smith's Literal Translation For God caused her to forget wisdom, and he divided not to her in understanding. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor God hath deprived her of wisdom, neither hath he given her understanding. Catholic Public Domain Version For God has deprived her of wisdom; neither has he given her understanding. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause God has increased wisdom and he has not distributed understanding to her Lamsa Bible God has increased wisdom, but he has not given her a portion of it. OT Translations JPS Tanakh 1917Because God hath deprived her of wisdom, Neither hath He imparted to her understanding. Brenton Septuagint Translation For God has withholden wisdom from her, and not given her a portion in understanding. |