Job 8:8
Modern Translations
New International Version
"Ask the former generation and find out what their ancestors learned,

New Living Translation
“Just ask the previous generation. Pay attention to the experience of our ancestors.

English Standard Version
“For inquire, please, of bygone ages, and consider what the fathers have searched out.

Berean Study Bible
Please inquire of past generations and consider the discoveries of their fathers.

New American Standard Bible
“Please inquire of past generations, And consider the things searched out by their fathers.

NASB 1995
"Please inquire of past generations, And consider the things searched out by their fathers.

NASB 1977
“Please inquire of past generations, And consider the things searched out by their fathers.

Amplified Bible
“Inquire, please, of past generations, And consider and apply yourself to the things searched out by their fathers.

Christian Standard Bible
For ask the previous generation, and pay attention to what their ancestors discovered,

Holman Christian Standard Bible
For ask the previous generation, and pay attention to what their fathers discovered,

Contemporary English Version
Our ancestors were wise, so learn from them.

Good News Translation
Look for a moment at ancient wisdom; consider the truths our ancestors learned.

GOD'S WORD® Translation
"Ask the people of past generations. Find out what their ancestors had learned.

International Standard Version
"Inquire of the previous generation, won't you please? Consider what their forefathers searched out.

NET Bible
"For inquire now of the former generation, and pay attention to the findings of their ancestors;
Classic Translations
King James Bible
For inquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers:

New King James Version
“For inquire, please, of the former age, And consider the things discovered by their fathers;

King James 2000 Bible
For inquire, I pray you, of the former age, and prepare yourself to the findings of their fathers:

New Heart English Bible
"Please inquire of past generations. Find out about the learning of their fathers.

World English Bible
"Please inquire of past generations. Find out about the learning of their fathers.

American King James Version
For inquire, I pray you, of the former age, and prepare yourself to the search of their fathers:

American Standard Version
For inquire, I pray thee, of the former age, And apply thyself to that which their fathers have searched out:

A Faithful Version
For please inquire of the former age, and consider that which their fathers have searched out,

Darby Bible Translation
For inquire, I pray thee, of the former generation, and attend to the researches of their fathers;

English Revised Version
For inquire, I pray thee, of the former age, and apply thyself to that which their fathers have searched out:

Webster's Bible Translation
For inquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers:

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Inquire therefore, I pray thee, of the former age, and prepare thy selfe to search of their fathers.

Bishops' Bible of 1568
Enquire I pray thee of the former age, and search diligently among their fathers:

Coverdale Bible of 1535
Enquere of them that haue bene before the, search diligently amonge thy forefathers:
Literal Translations
Literal Standard Version
For inquire, please, of a former generation, "" And prepare for a search of their fathers,

Young's Literal Translation
For, ask I pray thee of a former generation, And prepare to a search of their fathers,

Smith's Literal Translation
For ask now to the first generation, and prepare to seek their fathers:

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For inquire of the former generation, and search diligently into the memory of the fathers:

Catholic Public Domain Version
For inquire of the earliest generation, and investigate diligently the history of the fathers,

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Ask now about the first generations and discern the search of their fathers

Lamsa Bible
For inquire, I pray you, of the former generations, and learn through the search of their fathers;

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For inquire, I pray thee, of the former generation, And apply thyself to that which their fathers have searched out--

Brenton Septuagint Translation
For ask of the former generation, and search diligently among the race of our fathers:
















Job 8:7
Top of Page
Top of Page