Modern Translations New International VersionDeclare a holy fast; call a sacred assembly. Summon the elders and all who live in the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD. New Living Translation Announce a time of fasting; call the people together for a solemn meeting. Bring the leaders and all the people of the land into the Temple of the LORD your God, and cry out to him there. English Standard Version Consecrate a fast; call a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD. Berean Study Bible Consecrate a fast; proclaim a solemn assembly! Gather the elders and all the residents of the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD. New American Standard Bible Consecrate a fast, Proclaim a solemn assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land To the house of the LORD your God, And cry out to the LORD. NASB 1995 Consecrate a fast, Proclaim a solemn assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land To the house of the LORD your God, And cry out to the LORD. NASB 1977 Consecrate a fast, Proclaim a solemn assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land To the house of the LORD your God, And cry out to the LORD. Amplified Bible Consecrate a fast, Proclaim a solemn assembly, Gather the elders And all the inhabitants of the land To the house of the LORD your God, And cry out to the LORD [in penitent pleadings]. Christian Standard Bible Announce a sacred fast; proclaim a solemn assembly! Gather the elders and all the residents of the land at the house of the LORD your God, and cry out to the LORD. Holman Christian Standard Bible Announce a sacred fast; proclaim an assembly! Gather the elders and all the residents of the land at the house of the LORD your God, and cry out to the LORD. Contemporary English Version Tell the leaders and people to come together at the temple. Order them to go without eating and to pray sincerely. Good News Translation Give orders for a fast; call an assembly! Gather the leaders and all the people of Judah into the Temple of the LORD your God and cry out to him! GOD'S WORD® Translation Schedule a time to fast! Call for an assembly! Gather the leaders and everyone who lives in the land. Bring them to the temple of the LORD your God, and cry to the LORD for help. International Standard Version Set apart time for a fast! Call a solemn assembly! Gather the elders and everyone living in the land to the Temple of the LORD your God, and cry out to the LORD!" NET Bible Announce a holy fast; proclaim a sacred assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the temple of the LORD your God, and cry out to the LORD. Classic Translations King James BibleSanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD, New King James Version Consecrate a fast, Call a sacred assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land Into the house of the LORD your God, And cry out to the LORD. King James 2000 Bible Sanctify you a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD. New Heart English Bible Sanctify a fast. Call a solemn assembly. Gather the elders, and all the inhabitants of the land, to the house of the LORD, your God, and cry to the LORD. World English Bible Sanctify a fast. Call a solemn assembly. Gather the elders, and all the inhabitants of the land, to the house of Yahweh, your God, and cry to Yahweh. American King James Version Sanctify you a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry to the LORD, American Standard Version Sanctify a fast, call a solemn assembly, gather the old men and all the inhabitants of the land unto the house of Jehovah your God, and cry unto Jehovah. A Faithful Version Sanctify a fast; call a solemn assembly; gather the elders and all the people of the land unto the house of the LORD your God, and cry out to the LORD. Darby Bible Translation Hallow a fast, proclaim a solemn assembly, gather the elders, [and] all the inhabitants of the land to the house of Jehovah your God, and cry unto Jehovah. English Revised Version Sanctify a fast, call a solemn assembly, gather the old men and all the inhabitants of the land unto the house of the LORD your God, and cry unto the LORD. Webster's Bible Translation Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry to the LORD, Early Modern Geneva Bible of 1587Sanctifie you a fast: call a solemne assemblie: gather the Elders, and all the inhabitants of the land into the House of the Lorde your God, and cry vnto the Lord, Bishops' Bible of 1568 Proclayme a fast, call a congregation, gather the elders together, Coverdale Bible of 1535 Proclame a fastynge, call the cogregacion, gather the elders & all the inhabiters of the londe together into the house of the LORDE yor God, & crie vnto the LORDE: Literal Translations Literal Standard VersionSanctify a fast, proclaim a restraint, "" Gather [the] elderly [and] all those inhabiting the land, "" [Into the] house of your God YHWH, Young's Literal Translation Sanctify a fast, proclaim a restraint, Gather the elders -- all the inhabitants of the land, Into the house of Jehovah your God, Smith's Literal Translation Consecrate a fast, call an assembly, gather together the old men, all the inhabitants of the land to the house of Jehovah your God, and cry to Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSanctify ye a fast, call an assembly; gather together the ancients, all the inhabitants of the land into the house of your God: and cry ye to the Lord: Catholic Public Domain Version Sanctify a fast, call an assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of your God. And cry out to the Lord: Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedHallow a fast! Call the assembly! Have the Elders gathered and all the inhabitants of the land to the house of LORD JEHOVAH your God. Cry to LORD JEHOVAH your God and say: Lamsa Bible Sanctify a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry to the LORD your God, and say, OT Translations JPS Tanakh 1917Sanctify ye a fast, Call a solemn assembly, Gather the elders And all the inhabitants of the land Unto the house of the LORD your God, And cry unto the LORD. Brenton Septuagint Translation Sanctify a fast, proclaim a solemn service, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of your God, and cry earnestly to the Lord, |