Modern Translations New International Versionand said to them, "You have done all that Moses the servant of the LORD commanded, and you have obeyed me in everything I commanded. New Living Translation He told them, “You have done as Moses, the servant of the LORD, commanded you, and you have obeyed every order I have given you. English Standard Version and said to them, “You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you and have obeyed my voice in all that I have commanded you. Berean Study Bible and told them, “You have done all that Moses the servant of the LORD commanded you, and you have obeyed my voice in all that I commanded you. New American Standard Bible and said to them, “You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have listened to my voice in all that I commanded you. NASB 1995 and said to them, "You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have listened to my voice in all that I commanded you. NASB 1977 and said to them, “You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have listened to my voice in all that I commanded you. Amplified Bible and said to them, “You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have listened to and obeyed my voice in everything that I commanded you. Christian Standard Bible and told them, “You have done everything Moses the LORD’s servant commanded you and have obeyed me in everything I commanded you. Holman Christian Standard Bible and told them, "You have done everything Moses the LORD's servant commanded you and have obeyed me in everything I commanded you. Good News Translation He said to them, "You have done everything that Moses the LORD's servant ordered you to do, and you have obeyed all my commands. GOD'S WORD® Translation He said to them, "You have done everything the LORD's servant Moses commanded you. You have also obeyed me in everything I commanded you. International Standard Version and told them, "You have done everything that Moses the servant of the LORD commanded you, and you have listened to me in everything that I commanded you. NET Bible and told them: "You have carried out all the instructions of Moses the LORD's servant, and you have obeyed all I have told you. Classic Translations King James BibleAnd said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you: New King James Version and said to them: “You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you. King James 2000 Bible And said unto them, you have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you: New Heart English Bible and said to them, "You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have listened to my voice in all that I commanded you. World English Bible and said to them, "You have kept all that Moses the servant of Yahweh commanded you, and have listened to my voice in all that I commanded you. American King James Version And said to them, You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you: American Standard Version and said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of Jehovah commanded you, and have hearkened unto my voice in all that I commanded you: A Faithful Version And said to them, "You have done all that which Moses the servant of the LORD commanded you. And you have hearkened to my voice, to all that I have commanded you. Darby Bible Translation and said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of Jehovah commanded you, and have hearkened to my voice in all that I commanded you. English Revised Version and said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have hearkened unto my voice in all that I commanded you: Webster's Bible Translation And said to them, Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you: Early Modern Geneva Bible of 1587And sayd vnto them, Ye haue kept all that Moses the seruaunt of the Lorde commaunded you, and haue obeied my voice in all that I commaunded you: Bishops' Bible of 1568 And sayd vnto them: Ye haue kept all that Moyses the seruaut of the Lord comaunded you, and haue obeyed my voyce in all that I comaunded you. Coverdale Bible of 1535 and sayde vnto them: Ye haue kepte all, that Moses the seruaunt of the LORDE commaunded you, and haue herkened vnto my voyce in all yt I haue commauded you. Literal Translations Literal Standard Versionand says to them, “You have kept the whole of that which Moses, servant of YHWH, commanded you, and you listen to my voice, to all that I have commanded you; Young's Literal Translation and saith unto them, 'Ye -- ye have kept the whole of that which Moses, servant of Jehovah, commanded you, and ye hearken to my voice, to all that I have commanded you; Smith's Literal Translation And he will say to them, Ye watched all that Moses the servant of Jehovah commanded you, and ye will hear to my voice for all which I commanded you: Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd said to them: You have done all that Moses the servant of the Lord commanded you: you have also obeyed me in all things, Catholic Public Domain Version And he said to them: “You have done all that Moses, the servant of the Lord, instructed you. You have also obeyed me in all things. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he said to them: “You have kept everything that Moshe the Servant of LORD JEHOVAH said to you and you have listened to my voice in everything that I have commanded you Lamsa Bible And said to them, You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I have commanded you; OT Translations JPS Tanakh 1917and said unto them: 'Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have hearkened unto my voice in all that I commanded you; Brenton Septuagint Translation and said to them, Ye have heard all that Moses the servant of the Lord commanded you, and ye have hearkened to my voice in all that he commanded you. |