Modern Translations New International VersionAfter the two months, she returned to her father, and he did to her as he had vowed. And she was a virgin. From this comes the Israelite tradition New Living Translation When she returned home, her father kept the vow he had made, and she died a virgin. So it has become a custom in Israel English Standard Version And at the end of two months, she returned to her father, who did with her according to his vow that he had made. She had never known a man, and it became a custom in Israel Berean Study Bible After two months, she returned to her father, and he did to her as he had vowed. And she had never had relations with a man. So it has become a custom in Israel New American Standard Bible And at the end of two months she returned to her father, who did to her what he had vowed; and she had no relations with a man. And it became a custom in Israel, NASB 1995 At the end of two months she returned to her father, who did to her according to the vow which he had made; and she had no relations with a man. Thus it became a custom in Israel, NASB 1977 And it came about at the end of two months that she returned to her father, who did to her according to the vow which he had made; and she had no relations with a man. Thus it became a custom in Israel, Amplified Bible At the end of two months she returned to her father, who did to her as he had vowed; and she had no relations with a man. It became a custom in Israel, Christian Standard Bible At the end of two months, she returned to her father, and he kept the vow he had made about her. And she had never been intimate with a man. Now it became a custom in Israel Holman Christian Standard Bible At the end of two months, she returned to her father, and he kept the vow he had made about her. And she had never been intimate with a man. Now it became a custom in Israel Contemporary English Version Then she went back to her father. He did what he had promised, and she never got married. That's why Good News Translation After two months she came back to her father. He did what he had promised the LORD, and she died still a virgin. This was the origin of the custom in Israel GOD'S WORD® Translation At the end of those two months she came back to her father. He did to her what he had vowed, and she never had a husband. So the custom began in Israel International Standard Version Later, after the two months were concluded, she returned to her father, and he fulfilled what he had solemnly vowed—and she never married. That's how the custom arose in Israel NET Bible After two months she returned to her father, and he did to her as he had vowed. She died a virgin. Her tragic death gave rise to a custom in Israel. Classic Translations King James BibleAnd it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew no man. And it was a custom in Israel, New King James Version And it was so at the end of two months that she returned to her father, and he carried out his vow with her which he had vowed. She knew no man. And it became a custom in Israel King James 2000 Bible And it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew no man. And it was a custom in Israel, New Heart English Bible It happened at the end of two months, that she returned to her father, who did with her according to what he had vowed. And she was a virgin. It became a custom in Israel, World English Bible It happened at the end of two months, that she returned to her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she was a virgin. It was a custom in Israel, American King James Version And it came to pass at the end of two months, that she returned to her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew no man. And it was a custom in Israel, American Standard Version And it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew not man. And it was a custom in Israel, A Faithful Version And it came to pass at the end of two months she returned to her father, who did to her his vow which he had vowed. And she knew no man. And it is a custom in Israel, Darby Bible Translation And it came to pass at the end of two months, that she returned to her father, and he performed on her the vow that he had vowed; and she had known no man. And it became a fixed custom in Israel, English Revised Version And it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she had not known man. And it was a custom in Israel, Webster's Bible Translation And it came to pass at the end of two months, that she returned to her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew no man. And it was a custom in Israel, Early Modern Geneva Bible of 1587And after the ende of two moneths, she turned againe vnto her father, who did with her according to his vowe which he had vowed, and she had knowen no man; it was a custome in Israel: Bishops' Bible of 1568 And after the ende of two monethes, she turned agayne vnto her father, whiche dyd with her according to his vowe whiche he had vowed, & she had knowne no man: And it grewe to a custome in Israel, Coverdale Bible of 1535 And after two monethes she came agayne vnto hir father. And he dyd vnto her acordinge as he had vowed. And she had neuer bene in daunger of eny man. And it was a custome in Israel, Literal Translations Literal Standard Versionand it comes to pass at the end of two months that she turns back to her father, and he does to her his vow which he has vowed, and she did not know a man; and it is a statute in Israel: Young's Literal Translation and it cometh to pass at the end of two months that she turneth back unto her father, and he doth to her his vow which he hath vowed, and she knew not a man; and it is a statute in Israel: Smith's Literal Translation And it will be from the end of two months, and she will turn back to her father and he will do to her his vow which he vowed: and she knew not man. And it will be a law in Israel, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the two months being expired, she returned to her father, and he did to her as he had vowed, and she knew no man. From thence came a fashion in Israel, and a custom has been kept: Catholic Public Domain Version And when the two months expired, she returned to her father, and he did to her just as he had vowed, though she knew no man. From this, the custom grew up in Israel, and the practice has been preserved, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd after two months she came to her father, and he did to her according to the vow that he vowed, and she had not known a man sexually, and there was a pledge for her among the children of Israel Lamsa Bible And at the end of two months, she returned to her father, who did with her according to his vow; and she knew no man. And it became a custom among the children of Israel, OT Translations JPS Tanakh 1917And it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her according to his vow which he had vowed; and she had not known man. And it was a custom in Israel, Brenton Septuagint Translation And it came to pass at the end of the two months that she returned to her father; and he performed upon her his vow which he vowed; and she knew no man: |