Modern Translations New International VersionAll that day Abimelek pressed his attack against the city until he had captured it and killed its people. Then he destroyed the city and scattered salt over it. New Living Translation The battle went on all day before Abimelech finally captured the city. He killed the people, leveled the city, and scattered salt all over the ground. English Standard Version And Abimelech fought against the city all that day. He captured the city and killed the people who were in it, and he razed the city and sowed it with salt. Berean Study Bible And all that day Abimelech fought against the city until he had captured it and killed its people. Then he demolished the city and sowed it with salt. New American Standard Bible Abimelech fought against the city that whole day, and he captured the city and killed the people who were in it; then he tore down the city and sowed it with salt. NASB 1995 Abimelech fought against the city all that day, and he captured the city and killed the people who were in it; then he razed the city and sowed it with salt. NASB 1977 And Abimelech fought against the city all that day, and he captured the city and killed the people who were in it; then he razed the city and sowed it with salt. Amplified Bible Abimelech fought against the city that entire day. He took the city and killed the people who were in it; he demolished the city and sowed it with salt. Christian Standard Bible So Abimelech fought against the city that entire day, captured it, and killed the people who were in it. Then he tore down the city and sowed it with salt. Holman Christian Standard Bible So Abimelech fought against the city that entire day, captured it, and killed the people who were in it. Then he tore down the city and sowed it with salt. Contemporary English Version He and his troops fought in Shechem all day, until they had killed everyone in town. Then he and his men tore down the houses and buildings and scattered salt everywhere. Good News Translation The fighting continued all day long. Abimelech captured the city, killed its people, tore it down, and covered the ground with salt. GOD'S WORD® Translation Abimelech attacked the city all day long. He captured the city and killed the people in it. He also tore down the city and scattered salt all over the land. International Standard Version Abimelech fought against the city all that day, captured the city, killed the people in it, then tore the city to the ground and sowed it with salt. NET Bible Abimelech fought against the city all that day. He captured the city and killed all the people in it. Then he leveled the city and spread salt over it. Classic Translations King James BibleAnd Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that was therein, and beat down the city, and sowed it with salt. New King James Version So Abimelech fought against the city all that day; he took the city and killed the people who were in it; and he demolished the city and sowed it with salt. King James 2000 Bible And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that were therein, and beat down the city, and sowed it with salt. New Heart English Bible Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and killed the people who were in it. And he destroyed the city, and sowed it with salt. World English Bible Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and killed the people who were therein: and he beat down the city, and sowed it with salt. American King James Version And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that was therein, and beat down the city, and sowed it with salt. American Standard Version And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that were therein: and he beat down the city, and sowed it with salt. A Faithful Version And Abimelech fought against the city all that day. And he took the city and killed the people in it. And he beat down the city and sowed it with salt. Darby Bible Translation And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that were in it, and broke down the city, and sowed it with salt. English Revised Version And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that was therein: and he beat down the city, and sowed it with salt. Webster's Bible Translation And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that were in it, and beat down the city, and sowed it with salt. Early Modern Geneva Bible of 1587And when Abimelech had fought against the citie all that day, he tooke the citie, and slewe the people that was therein, and destroyed the citie and sowed salt in it. Bishops' Bible of 1568 And when Abimelech had fought against the citie al that day, he toke it, and slue the people that was therin, and destroyed the citie, and sowed salte in it. Coverdale Bible of 1535 The foughte Abimelech agaynst the cite all ye same daye, and wanne it, and slewe the people that was there in, and brake downe ye cite, and sowed salt theron. Literal Translations Literal Standard Versionand Abimelech has fought against the city all that day, and captures the city, and has slain the people who [are] in it, and he breaks down the city, and sows it [with] salt. Young's Literal Translation and Abimelech hath fought against the city all that day, and captureth the city, and the people who are in it he hath slain, and he breaketh down the city, and soweth it with salt. Smith's Literal Translation And Abimelech fought against the city all that day; and he will take the city, and the people which in it he killed, and he will tear down the city, and will sow it with salt. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Abimelech assaulted the city all that day: and took it, and killed the inhabitants thereof, and demolished it, so that he sowed salt in it. Catholic Public Domain Version Now Abimelech assaulted the city all that day. And he seized it, and he killed its inhabitants, and he destroyed it, so much so that he scattered salt in it. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Abimelek fought in the city all that day and defeated the city, and all the people that were in it he killed, and he destroyed the city and he sowed it with salt Lamsa Bible And Abimeleck fought in the city all that day; and he took the city, and he slew all the people that were in it, and he destroyed the city, and sowed it with salt. OT Translations JPS Tanakh 1917And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that were therein; and he beat down the city, and sowed it with salt. Brenton Septuagint Translation And Abimelech fought against the city all that day, and took the city, and slew the people that were in it, and destroyed the city, and sowed it with salt. |